Текст песни
Ансамбль с. Калиновка, Чернушинский район.
Вот ходила чечётка, гуляла лебёдка
На боярском дворе, на боярском дворе.
Нажила себе чечётка, нажила себе лебёдка
Ровно семь дочерей, ровно семь дочерей:
Ещё Дарью да Марью, Федосью, Онисью,
Степаниду, Акулину, а седьмую – Катерину,
Душу-Катеньку, душу-Катеньку.
Вот ходила чечётка, гуляла лебёдка
На боярском дворе, на боярском дворе.
Нажила себе чечётка, нажила себе лебёдка
Ровно семь зятевей, ровно семь зятевей:
Степана, Романа, Дементия, Климентия,
Евстигнея и Матвея, а седьмого - Олексея,
Душу-Олёшеньку, душу-Олёшеньку.
Ты помилуй, сударь-барин, ты помилуй, сударь-барин,
Моих семь зятевей, моих семь зятевей:
Степана, Романа, Дементия, Климентия,
Евстигнея и Матвея да седьмого Олексея,
Душу-Олёшеньку, душу-Олёшеньку.
Вот ходила чечётка, гуляла лебёдка
На боярском дворе, на боярском дворе.
Нажила себе чечётка, нажила себе лебёдка
Ровно двадцать внучатов, ровно двадцать внучатов:
Двое сидня, двое лёжня, а два поползня,
Два у лавочки сидят, два учиться хотят,
Две Олёнки в пелёнках дрегаются,
Две Наташки у кашки питаются,
Две Акульки во люльке качаются,
Две Дарюшки ко краюшке подвигаются,
Два Романа у кармана, два Степана у сметаны
Усмехаются, усмехаются.
Ты помилуй, сударь-барин, ты помилуй, сударь-барин,
Моих двадцать внучатов, моих двадцать внучатов:
Двое сидня, двое лёжня, двое поползня,
Два у лавочки сидят, два учиться хотят,
Две Олёнки в пелёнках дрегаются,
Две Акульки во люльке качаются,
Две Наташки у кашки питаются,
Две Дарюшки ко краюшке подвигаются,
Два Романа у кармана, два Степана у сметаны
Усмехаются, усмехаются.
Перевод песни
Ensemble s. Kalinovka, Chernushinsky district.
Here the tap dance went, the winch walked
In the boyar’s yard, in the boyar’s yard.
Amassed tap dance, amassed winch
Exactly seven daughters, exactly seven daughters:
Also Daria da Maryu, Fedosya, Onissia,
Stepanid, Akulin, and the seventh - Katerina,
Soul Katenka, soul Katenka.
Here the tap dance went, the winch walked
In the boyar’s yard, in the boyar’s yard.
Amassed tap dance, amassed winch
Exactly seven sons-in-law, exactly seven sons-in-law:
Stepan, Roman, Dementia, Clementia,
Evstigney and Matvey, and the seventh - Oleksey,
Soul-Oleshenka, soul-Oleshenka.
Have mercy, Sir Sir, you have mercy, Sir Sir,
My seven sons-in-law, my seven sons-in-law:
Stepan, Roman, Dementia, Clementia,
Eustigneus and Matthew and the seventh Oleksey,
Soul-Oleshenka, soul-Oleshenka.
Here the tap dance went, the winch walked
In the boyar’s yard, in the boyar’s yard.
Amassed tap dance, amassed winch
Exactly twenty grandchildren, exactly twenty grandchildren:
Two sydons, two lodges, and two nuthatching,
Two are sitting at the bench, two want to study,
Two little deer in diapers
Two Natasha at the porridge eat,
Two Sharks in a cradle swing,
Two Daria’s move to the edge,
Two Romanes at the pocket, two Stepans at the sour cream
They grin, grin.
Have mercy, Sir Sir, you have mercy, Sir Sir,
My twenty grandchildren, my twenty grandchildren:
Two Sydney, Two Lodger, Two Nuthatch,
Two are sitting at the bench, two want to study,
Two little deer in diapers
Two Sharks in a cradle swing,
Two Natasha at the porridge eat,
Two Daria’s move to the edge,
Two Romanes at the pocket, two Stepans at the sour cream
They grin, grin.
Официальное видео
Смотрите также: