Текст песни Фрейд З. - Одно ранее воспоминание Леонардо да Винчи 1

  • Исполнитель: Фрейд З.
  • Название песни: Одно ранее воспоминание Леонардо да Винчи 1
  • Дата добавления: 07.11.2020 | 10:58:02
  • Просмотров: 125
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

«Одно раннее воспоминание Леонардо да Винчи» — опубликованный Зигмундом Фрейдом в 1910 году очерк о Леонардо да Винчи. Содержит попытку психоанализа художника на основе рассмотрения его картины «Святая Анна с Мадонной и младенцем Христом». Согласно интерпретации Фрейда, в этой работе отражены детские воспоминания Леонардо о его матери, крестьянке Катерине, с которой он был разлучён в раннем возрасте (он был незаконнорожденным ребёнком и с трёх лет воспитывался в семье отца). По его словам, Дева Мария и её мать Анна в этой картине отображают «двух матерей» художника — мачеху и родную мать, причём Анна, являющаяся «проекцией» Катерины, улыбается той же загадочной улыбкой, что и Джоконда, Иоанн Креститель и другие леонардовские персонажи (Фрейд видит в этом характерном выражении лица впечатавшееся в память Леонардо воспоминание о материнской улыбке). В складках одежд святой Анны Фрейд видит очертания грифа, напоминающее ему об описанном в дневниках детском воспоминании Леонардо: когда он лежал в колыбели, на грудь ему сел гриф и несколько раз с силой ткнул в рот хвостом. Это воспоминание Фрейд связывает с подсознательными воспоминаниями о сосании материнской груди (для подтверждения этого предположения он ссылается на египетскую традицию, где иероглиф грифа означает «мать» и является символом богини-матери Мут), которые — при отсутствии у мальчика отца — стали основой для ранних гомосексуальных устремлений. Впоследствии выяснилось, что из-за ошибки переводчика в построениях Фрейда была допущена неточность: в своём дневниковом воспоминании Леонардо описывает не грифа, а коршуна.

Перевод песни

One Early Memory of Leonardo da Vinci is an essay on Leonardo da Vinci published by Sigmund Freud in 1910. Contains an attempt at psychoanalysis of the artist based on an examination of his painting "St. Anna with the Madonna and the Child Christ". According to Freud's interpretation, this work reflects Leonardo's childhood memories of his mother, a peasant woman, Catherine, from whom he was separated at an early age (he was an illegitimate child and was raised in his father's family from the age of three). According to him, the Virgin Mary and her mother Anna in this picture depict the artist's "two mothers" - his stepmother and his own mother, and Anna, who is a "projection" of Katerina, smiles with the same mysterious smile as La Gioconda, John the Baptist and other Leonardo characters (Freud sees in this characteristic facial expression a memory of a mother's smile imprinted in Leonardo's memory). In the folds of St. Anna's clothes, Freud sees the outlines of a vulture, reminding him of Leonardo's childhood recollection described in his diaries: when he was lying in the cradle, a vulture sat on his chest and poked him with his tail several times with force. Freud connects this memory with subconscious memories of sucking the mother's breast (to confirm this assumption, he refers to the Egyptian tradition, where the hieroglyph of the vulture means "mother" and is a symbol of the mother goddess Mut), which - in the absence of the boy's father - became the basis for the early homosexual aspirations. Subsequently, it turned out that due to an error of the translator, an inaccuracy was made in Freud's constructions: in his diary memoirs, Leonardo describes not a vulture, but a kite.

Смотрите также:

Все тексты Фрейд З. >>>