Текст песни
Херуви́мская песнь (греч. Χερουβικός Ὕμνος; кратко по первым словам — Иже херувимы) — в Православной церкви молитва, поется на литургии и служит подготовкой верующих к великому входу, который разделяет эту молитву на две части.
* первая часть: Иже Херувимы тайно образующе и Животворящей Троице Трисвятую песнь припевающе, всякое ныне житейское отложим попечение.[1]
* вторая часть: Яко да Царя всех подымем, ангельскими невидимо дориносима чинми. Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа.[2]
# ↑ Перевод: Мы, таинственно изображающие Херувимов и воспевающие Животворящей Троице трисвятую песнь, да оставим ныне всякую житейскую заботу…
# ↑ Перевод: …чтобы нам принять Царя всех [разумных существ], невидимо сопровождаемого, словно телохранителями, воинствами Ангелов. Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа.
Перед Херувимской песнью открываются царские врата, диакон совершает каждение алтаря, иконостаса и молящихся (малое каждение).[3] Священник в это время стоит перед престолом и читает особую тайную священническую молитву. Диакон, завершив, каждение, встаёт рядом со священником, и они вместе вполголоса (так, что молящимся обычно бывает не слышно), обратившись лицом к иконе Христа на Горнем месте, священник, воздев руки кверху, а диакон — подняв кверху орарь, как при произношении ектений, читают Херувимскую песнь, причём священник читает первую часть её, а диакон — вторую. После этого священник с диаконом целуют престол, отходят к жертвеннику, берут Святые Дары и выходят из Алтаря для совершения Великого входа.
Во время пения второй части Херувимской священник с диаконом возвращаются в алтарь через Царские врата и ставят Дары уже на престол для совершения Евхаристии. Дискос и потир ставятся на антиминс, с них снимаются покровцы и возлагается возду́х, после чего священник кадит Святые Дары. Всё это священник делает, тихо читая тропари Великой Субботы и стихи 50-го псалма.
Херувимская песнь поётся на литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого (кроме дней Великого Четверга и Великой Субботы).[4] В Великий Четверг и В Великую Субботу, а также на литургии Преждеосвященных Даров существует точно такой же чин, только с другими песнопениями.
Включение данной молитвы в чин литургии относят к 573 году.
Перевод песни
The Cherubic Song (Greek Χερουβικός Ὕμνος; briefly according to the first words - Izhe cherubim) - in the Orthodox Church, a prayer is sung at the liturgy and serves as a preparation for the faithful for the great entrance, which divides this prayer into two parts.
* the first part: The Cherubims secretly form and the Life-giving Trinity the Trisagion song humming along, we will postpone all everyday care. [1]
* second part: Yako and the Tsar of all we will raise, invisibly angelic dorinosima chinmi. Alleluia, alleluia, alleluia. [2]
# ↑ Translation: We, who mysteriously portray Cherubims and sing the Life-giving Trinity the Trisagion Song, may we leave now all everyday care ...
# ↑ Translation: ... so that we accept the King of all [intelligent beings], invisibly accompanied, like bodyguards, by the armies of Angels. Alleluia, alleluia, alleluia
Before the Cherubic song, the royal gates are opened, the deacon burns the altar, the iconostasis and the worshipers (small incense). [3] The priest at this time stands in front of the throne and reads a special secret priestly prayer. The deacon, having completed the incense, stands next to the priest, and they together in an undertone (so that those who are praying usually cannot be heard), turning their faces to the icon of Christ in the High Place, the priest, raising his hands up, and the deacon, raising the orarion up, as in pronouncing litanies, they read the Cherubic hymn, with the priest reading the first part of it, and the deacon reading the second. After that, the priest and the deacon kiss the throne, go to the altar, take the Holy Gifts and leave the Altar to make the Great Entrance.
During the singing of the second part of the Cherubim, the priest and the deacon return to the altar through the Royal Doors and place the Gifts on the throne for the celebration of the Eucharist. The discos and chalice are placed on the antimension, the covers are removed from them and air is laid, after which the priest censes the Holy Gifts. All this the priest does, quietly reciting the troparia of Great Saturday and the verses of the 50th psalm.
The Cherubic Hymn is sung at the liturgy of John Chrysostom and Basil the Great (except for the days of Great Thursday and Great Saturday). [4] On Maundy Thursday and Holy Saturday, as well as at the Liturgy of the Presanctified Gifts, there is exactly the same rite, only with different hymns.
The inclusion of this prayer in the rite of the liturgy is attributed to the year 573.
Смотрите также: