Текст песни
Э. АСАДОВ
КОГДА ПОРОЙ ВЛЮБЛЯЕТСЯ ПОЭТ...
Когда порой влюбляется поэт,
Он в рамки общих мерок не вмещается,
Не потому, что он избранник, нет,
А потому, что в золото и свет
Душа его тогда переплавляется!
Кто были те, кто волновал поэта?
Как пролетали ночи их и дни?
Не в этом суть, да и не важно это.
Все дело в том, что вызвали они!
Пускай горды, хитры или жеманны,
Он не был зря, сладчайший этот плен.
Вот две души, две женщины, две Анны,
Две красоты - Оленина и Керн.
Одна строга и холодно-небрежна.
Отказ в руке. И судьбы разошлись.
Но он страдал, и строки родились:
"Я вас любил безмолвно, безнадежно".
Была другая легкой, как лоза,
И жажда, и хмельное утоленье!
Он счастлив был. И вспыхнула гроза
Любви: "Я помню чудное мгновенье"!
Две Анны. Два отбушевавших лета.
Что нам сейчас их святость иль грехи?!
И все-таки спасибо им за это
Святое вдохновение поэта,
За пламя, воплощенное в стихи!
На всей планете и во все века
Поэты тосковали и любили.
И сколько раз прекрасная рука
И ветер счастья даже вполглотка
Их к песенным вершинам возносили!
А если песни были не о них,
А о мечтах или родном приволье,
То все равно в них каждый звук и стих
Дышали этим счастьем или болью.
Ведь если вдруг бесстрастна голова,
Где взять поэту буревые силы?
И как найти звенящие слова,
Коль спит душа и сердце отлюбило?!
И к черту разговоры про грехи.
Тут речь о вспышках праздничного света.
Да здравствуют влюбленные поэты!
Да здравствуют прекрасные стихи!
Перевод песни
E. ASADOV
WHEN A POET FALLS IN LOVE ...
When a poet sometimes falls in love
It does not fit within the framework of general measurements,
Not because he is the chosen one, no,
But because in gold and light
His soul is then melted!
Who were those who worried the poet?
How did their nights and days pass?
This is not the point, and it does not matter.
It's all about what they caused!
Let them be proud, cunning or cunning,
He was not in vain, this sweetest captivity.
Here are two souls, two women, two Annas,
Two beauties - Olenina and Kern.
One is strict and coldly careless.
Refusal in hand. And fates parted.
But he suffered, and the lines were born:
"I loved you wordlessly, hopelessly."
There was another light as a vine
And thirst, and intoxicating satisfaction!
He was happy. And a thunderstorm broke out
Love: "I remember a wonderful moment"!
Two Annas. Two raging summers.
What are their holiness or sins to us now ?!
And yet thanks to them for that.
Holy inspiration of the poet,
For the flame embodied in poetry!
All over the planet and in all ages
The poets missed and loved.
And how many times is a beautiful hand
And the wind of happiness is even half-sipped
They were lifted to the singing heights!
And if the songs were not about them,
And about dreams or native freedom,
They still have every sound and verse
We breathed this happiness or pain.
After all, if suddenly the head is impassive,
Where can a poet get stormy forces?
And how to find the ringing words
Kohl the soul is asleep and the heart loves ?!
And to hell with talking about sins.
Here we are talking about flashes of festive light.
Long live the poets in love!
Long live beautiful poetry!
Смотрите также: