Текст песни
Немного огня (1994)
(Э.Шклярский)
Он войдет, никого не спросив;
Ты полюбишь его не сразу.
С первого взгляда он некрасив,
Со второго - безобразен.
Только речи его горячи,
Только прочь сомнения, прочь.
Самый звонкий крик - тишина,
Самый яркий свет - ночь.
Все бы было иначе, когда бы
Можно б было совсем не дышать.
Все бы было иначе, когда бы
Он не знал бы, как ты хороша.
Только речи его горячи,
Только прочь сомнения, прочь.
Самый звонкий крик - тишина,
Самый яркий свет - ночь.
Он озяб, его гонит луна;
Он во власти неведомых сил.
И теперь всего будет сполна;
Будь что будет, спаси - пронеси.
Ты не знаешь, как сходят с ума,
Как вода разольется точь в точь.
Самый звонкий крик - тишина,
Самый яркий свет...
Перевод песни
A little fire (1994)
(E. Shklarsky)
He will enter without asking anyone;
You will not fall in love with him at once.
At first glance, he is ugly,
From the second - ugly.
Only his speeches are hot,
Just off of doubt, away.
The loudest cry is silence,
The brightest light is night.
Everything would be different, whenever
You could have not breathed at all.
Everything would be different, whenever
He would not know how good you are.
Only his speeches are hot,
Just off of doubt, away.
The loudest cry is silence,
The brightest light is night.
He is chilled, the moon drives him;
He is at the mercy of unknown forces.
And now everything will be complete;
Be that as it may, save - carry it.
You do not know how to go crazy,
As water poured out exactly in the exact same.
The loudest cry is silence,
The brightest light ...
Смотрите также: