Текст песни
Сергей Васильевич Рахманинов (1873 — 1943)
У врат обители святой (g-moll, 1890)
Слова М.Лермонтова
Эдуард Цанга, баритон
У врат обители святой
Стоял просящий подаянья,
Бессильный, бледный и худой
От глада, жажды и страданья.
Куска лишь хлеба он просил,
И взор являл живую муку,
И кто-то камень положил
В его протянутую руку.
«Так я молил твоей любви
С слезами горькими, с тоскою,
Так чувства лучшие мои
Навек обмануты тобою!
Перевод песни
Sergey Vasilyevich Rakhmaninov (1873 - 1943)
At the gates of the monastery of the saint (g-moll, 1890)
Words M.Lermontov
Edward Tsanga, baritone
At the gate of the monastery of the saint
He was begging for alms,
Powerless, pale and thin
From smoothness, thirst and suffering.
A piece of bread only he asked for
And the gaze was living flour,
And someone put a stone
In his outstretched hand.
"So I prayed for your love
With bitter tears, with longing,
So my best feelings
Forever deceived by you!
Официальное видео