Текст песни
Шорохи города всегда были моим оркестром,
крутятся дни, как вертушки Vestax, тут оборона Бреста.
Чтоб стать сильней, всё не должно быть честно.
В голове молнии - зови меня Никола Тесла,
слышу голос ветра из окон подъезда.
Слог, как фреска, не из тех, кто ведётся на беспонт,
если ты бездарь, я деспот, физкульт-привет!
Сейчас быть умным это олдскул, как дуть "Момент", сдать прут на медь.
Им будет скучно встретить себя,
наверху следят, чтоб их цепи продолжали сиять,
они вертят их инь-ян у себя на хуях,
головы странно гудят, живя не взатяг.
Я закручиваю самокрутку,
я окучиваю самую крутую юбку,
лихо закручиваю самокрутку.
Для далёких мой хип-хоп это Замок Ктулху.
Я вижу всю твою жизнь как замануху,
подойди к открытому Сезаму, ну-ка!
Включи органы зрения, осязания, слуха,
напряги всё до последнего зуба,
но сумей добраться мыслями до самой важной и скрытой мысли,
она больше и старше, чем мы все.
Подорвался, умылся, сделал хавку,
вышел покурить, читаю на стенах подъезда правду.
Перевод песни
The roots of the city were always my orchestra,
Running days like Vestax's turntables, the defense of Brest.
To become stronger, everything should not be honest.
In the head of the zipper - call me Nikola Tesla,
I hear the wind voice from the windows of the entrance.
Syllable like fresco, not from those who are underway,
If you are notching, I'm a despot, Physical Hi!
Now be smart is old school, like blowing "moment," pass the rod for copper.
They will be bored to meet themselves
upstairs monitors their chains to shine
They will spin their yin-yang at Him,
Heads are strange, living is not alive.
I spin self-tape,
I pumped the coolest skirt,
Lojo twist self-tape.
For distant my hip-hop, this castle is Ktulhu.
I see all your life as a shuffle,
Come to open sesama, well!
Include organs of vision, tanging, hearing,
strain all to the last tooth,
But Says to get to thoughts to the most important and hidden thought,
She is more and older than we all.
Blew up, washed, I made a husk,
I went to smoke, I read the truth on the walls of the entrance.
Смотрите также: