Текст песни
На западе от Читра-кунджи расположена Расанандапрада-кунджа, где всегда обитает Шри Раса манджари, которая дороже жизни для Шри Рупы манджари. Её тело сияет, как цветок чампака. Её одежды сияют белизной оперенья лебедя. Поскольку она приняла прибежище Рупы манджари, которая также опытна, как Лаванга манджари, она стала объектом её большой любви. Она опытна в различных вопросах и в выполнении обязанностей передачи посланий. Ей тринадцать лет, её характер мягок и кроток. Её служение - одежды, и всё связанное с ней. В этот век Кали она низошла, как Шри Рагхунатха Бхатта Госвами.
На северо-восточном углу кунджи Чампакалаты находится прекрасная Гунанандапрада-кунджа, где живёт Шри Гуна манджари. Она всегда желает счастья Шри Рупе манджари. Цвет её тела напоминает молнию, и её одежды красны, как цветок джава. Она на три дня моложе Туласи манджари, и она всегда радует Кришну. Её служение - подготовка ложа. В Шри Гаура-аватаре она нисходила в форме Шри Гопала Бхатты Госвами.
На юго-восточном углу кунджи Вишакхи расположена очаровательная роща Виласананда, где живёт Виласа манджари - дорогая подруга Шри Рупы манджари. Её тело сияет так, что делает всё вокруг сияющим божественно-золотистым цветом, напоминающим цветок кетаки. Её одежды сияют узорами чанчарика, напоминающими пчёл. Её характер скорее строгий и суровый, чем мягкий (вама-мридви). Она на четыре дня моложе Раса манджари, и ей двенадцать лет, десять месяцев и двадцать шесть дней. Её служение - приносить и запасать воду. В Гаура-лилах она Шри Джива Госвами.
Перевод песни
To the west of Chitra-kunji is Rasanandaprada-kunja, where Sri Rasa manjari always lives, which is more precious than life for Sri Rupa manjari. Her body shines like a champaka flower. Her clothes shine with white swan feathers. Because she took shelter of Rupa manjari, who is also experienced as Lavanga manjari, she became the object of her great love. She is experienced in various matters and in fulfilling the duties of conveying messages. She is thirteen years old, her character is soft and meek. Her service is clothes, and everything connected with her. In this age of Kali she descended like Sri Raghunatha Bhatta Goswami.
In the north-eastern corner of Kunji Champakalata is the beautiful Gunanandaprada-kunja, where Sri Guna-manjari lives. She always desires the happiness of Sri Rupe Manjari. The color of her body is like lightning, and her clothes are red, like the flower of java. She is three days younger than Tulasi manjari, and she always pleases Krsna. Her ministry is preparing a bed. In Sri Gaura-avatara, she descended in the form of Sri Gopala Bhatta Gosvami.
On the southeast corner of the Kunji Vishakhi is located the charming grove of Vilasananda, where Vilasa manjari lives - the dear friend of Sri Rupa manjari. Her body shines so that she makes everything around her radiantly golden-golden color, reminiscent of a ketaki flower. Her clothes shine with chancharik patterns, reminiscent of bees. Her character is more severe and severe than mild (vama-mridvity). She is four days younger than Rasa manjari, and she is twelve years old, ten months and twenty-six days old. Her ministry is to bring and store water. In Gaura-lilah, she is Sri Jiva Gosvami.