Текст песни
Guess things didn't go the way that you planned
I missed the days when you would understand
The way that I am.
You have me feeling lonely and detached.
Every time I'm moving forward
We take two steps back.
I need to have a moment to myself.
County lines, clear my mind with someplace else
Besides this stairwell.
Alone and on the road, I'm overwhelmed.
I need to find the difference in how I feel and how I felt.
Leave all the lights on
And maybe I'll find my way back home.
Leave all the lights on,
I took this drive to be alone.
Leave all the lights on
I wish I could get back to the way things were.
When we were young, having fun, so self assured
But now that's all a blur.
I miss the way we always used to talk.
Now we talk ourselves in circle till we forget why we fought.
Leave all the lights on
And maybe I'll find my way back home.
Leave all the lights on,
I took this drive to be alone.
Leave all the lights on,
If I'm not worth letting go.
Leave all the lights on
If you still care I need to know.
Leave all the lights on.
This gets me so down down down
Why can't we work it out? can't we work it out?
This makes me so down down down.
I've been trying to see, if you were meant for me.
You get me so down down down, I'm gonna turn this car around.
Just know that it's the last time,
Ya it's the last time.
Leave all the lights on
And maybe I'll find my way back home.
Leave all the lights on,
I took this drive to be alone. (down down down)
Leave all the lights on,
If I'm not worth letting go.
Leave all the lights on, if you still cared I need to know. (down down down)
Leave all the lights on.
Guess things didn't go the way that you planned.
Перевод песни
Думаю, все пошло не так, как вы планировали
Я скучал по дням, когда ты понимал
Такой, какой я есть.
Из-за тебя я чувствую себя одиноким и отстраненным.
Каждый раз, когда я двигаюсь вперед
Делаем два шага назад.
Мне нужно побыть наедине с собой.
Линии округа, очистите мой разум где-нибудь еще
Кроме этой лестничной клетки.
В одиночестве и в дороге я ошеломлен.
Мне нужно найти разницу в том, что я чувствую и как я себя чувствовал.
Оставьте все огни включенными
И, может быть, я найду дорогу домой.
Оставь свет включенным,
Я взял этот драйв, чтобы побыть одному.
Оставьте все огни включенными
Хотел бы я вернуться к тому, как все было.
Когда мы были молоды, веселились, были так уверены в себе
Но теперь это все размыто.
Я скучаю по тому, как мы всегда разговаривали.
Теперь мы разговариваем по кругу, пока не забываем, за что ссорились.
Оставьте все огни включенными
И, может быть, я найду дорогу домой.
Оставь свет включенным,
Я взял этот драйв, чтобы побыть одному.
Оставь свет включенным,
Если я не хочу отпускать.
Оставьте все огни включенными
Если тебе все еще не все равно, мне нужно знать.
Оставьте все огни включенными.
Это меня так опускает
Почему мы не можем это решить? мы не можем это решить?
Это делает меня настолько подавленным.
Я пытался понять, предназначена ли ты для меня.
Ты меня так опускаешь, я переверну эту машину.
Просто знай, что это в последний раз,
Я в последний раз.
Оставьте все огни включенными
И, может быть, я найду дорогу домой.
Оставь свет включенным,
Я взял этот драйв, чтобы побыть одному. (вниз вниз)
Оставь свет включенным,
Если я не хочу отпускать.
Оставь свет включенным, если тебе все равно, мне нужно знать. (вниз вниз)
Оставьте все огни включенными.
Думаю, все пошло не так, как вы планировали.
Смотрите также: