Текст песни A Gentleman's Guide to Love and Murder - The Last One You'd Expect

  • Просмотров: 262
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Jefferson Mays:
Look at him
No denying he's humble stuff
But it fills up this poor old heart
When I see how well he's done

Look at him
All the loyalty he has shown
How my fondness for him has grown
Till he's almost like a son

Some might have thought him unsuitable
How quickly he's earned my respect
Who would think that the D'Ysquith We cast aside
Could become such a source of pride
He's that last one you'd expect

Sibella:
Who'd believe that Monty Navarro ever would come so far, so fast?
Never seen a man so keen to over come his past

Now he can live in princely fashion, as the D'Ysquith name requires
He can pursue with all his passion everything he desires

I must go

Monty:
Will I see you again?

Sibella:
Well of course!
Some might have thought him unsuitable
They were of course incorrect.

I always believed in Monty Navarro even though in retrospect

Who would have guess whose bell I'd ring this very afternoon

Tomorrow?

Monty:
Tomorrow

Sibella:
Only just unpacked from my protracted honeymoon
He's the last one you'd expect

Women:
Miss D'Ysquith, pardon me, Mr. Navarro is here to see you

Pheobe:
Look at me
So completely in disarray
Barely able to face the day
Shall I say I'm in disposed?

Look at me
I'm so terribly gray and grim
Yet I'm cheered by the thought of him
Rather more then I'd supposed

Some might have thought him unsuitable
But what was me to object?
Who but he
Stood beside me to comfort me
Out of all of the family
He's the last one you'd expect.

Ensemble:
Look at him (look at him now)
No denying his humble start (who would have guessed)
But if fills up this poor old heart (I am impressed how he's progressed)
When I see how well he's done (a wife omits her obligations, is allowed to have her fun)

Look at him (look at him)
All the loyalty he has shown (look what he's shown)
How my fondness for him has grown (how my fondness has grown)
Till he's almost like a son (aaaaaaAAAAAaaaaa)

Some might have thought him unsuitable
But if they took a pause to reflect
They would seize
On his matchless ability
He's the best of the brink oh
He's the last one you'd expect

Monty:
Only two people left still alive who stand between the Eldum and me
Only two who survive who are still above me, on the D'Ysquith family tree

Is the next one my employer, Asquith D'ysquith?
But he has treated me so well
How ungrateful to remove him after all his kindness oh what hell

But remember he was hateful, Asquith D'Ysquith, was the cause of mothers grief
He denied her
Vilified her
Took away her birth right like a thief

On the other hand
Has he not been rather decent
Making me successor
Must admit I hate to do it
I've grown rather fond of him
And?

Pardon me Mr. Navarro, It is my sad duty to report that Lord Asquith D'Ysquith has gone to his great reward.

OH NO, what's happened?

Heart attack. At least he did not suffer sir.

Only one person left still alive that stands between the Eldum and me
(Only one, ONLY ONE, Only One, who stands between the Eldum and he)

Only one above me on the tree

Look at him (look at him)
Thanks to him I have been reveled
By his much true in fortitude
He's the last one you'd except

Spoken, Jefferson Mays:
After the tragic demise of Lady Salomé, the sudden death of Lord Asquith D'Ysquith brings to seven the number of heirs to the D'Ysquith fortune who have died since last year.

Sibella:
Hmm? How very lucky for Monty Navarro

Ensemble:
How astounding

How Peculiar

It's astounding and peculiar
Yes how utterly peculiar

Monty Navarro, how have you come so very far?
Monty Navarro, earnest and circumspect
Monty Navarro, no one knows who you really are
Who would ever suspect

Monty Navarro, Monty Navarro, MONTY NAVARRO

I am the next Earl of High Herst and the last one you'd expect!

Перевод песни

Джефферсон Мэйс:
Посмотри на него
Не отрицая, что он скромные вещи
Но это заполняет это бедное старое сердце
Когда я вижу, насколько хорошо он сделан

Посмотри на него
Вся лояльность, которую он показал
Как моя любовь к нему выросло
Пока он почти как сын

Некоторые, возможно, подумали его неподходящим
Как быстро он заслужил свое уважение
Кто подумал бы, что D'YSquith мы отбросили в сторону
Может стать таким источником гордости
Он последний, который вы бы ожидали

Sibella:
Кто поверит, что Монти Наварро когда-нибудь приехал так быстро?
Никогда не видел человека, так что стремится закончиться, пришли его прошлое

Теперь он может жить в княжеской моде, как требуется имя D'YSQuith
Он может преследовать со всей его страстью все, что он желает

я должен идти

Монти:
Я увижу тебя снова?

Sibella:
Да, конечно!
Некоторые, возможно, подумали его неподходящим
Они были, конечно, неверны.

Я всегда верил в Монты Наварро, хотя в ретроспективе

Кто бы угадал, чей звонок, я бы позвонил это сегодня вечером

Завтра?

Монти:
Завтра

Sibella:
Только просто распаковывался от моего затяжного медового месяца
Он последний, который вы ожидаете

Женщины:
Мисс Д'Дукит, простите меня, мистер Наварро здесь, чтобы увидеть вас

Фебе:
Посмотри на меня
Так полностью в беспорядке
Едва в состоянии столкнуться с днем
Должен ли я сказать, что я в распоряжении?

Посмотри на меня
Я так ужасно серый и мрачный
Тем не менее, я приветствую его мыслью
Скорее больше тогда я должен был

Некоторые, возможно, подумали его неподходящим
Но что я мог объектировать?
Кто но он
Стоял рядом со мной, чтобы успокоить меня
Из всей семьи
Он последний, который вы ожидаете.

Ансамбль:
Посмотри на него (посмотри на него сейчас)
Не отрицая его скромное начало (кто бы догадался)
Но если заполняет это бедное старое сердце (я впечатлен, как он прогрессировал)
Когда я вижу, насколько хорошо он сделал (жена пропускает свои обязательства, разрешено иметь ее веселье)

Посмотри на него (посмотри на него)
Все лояльность, которое он показал (посмотрите, что он показан)
Как моя любовь к нему выросло (как моя любовь выросла)
Пока он почти как сын (AAAAAAAAAAAAAAAAA)

Некоторые, возможно, подумали его неподходящим
Но если они взяли паузу, чтобы отразить
Они будут захватывать
На его бесподобную способность
Он лучший из края ой
Он последний, который вы ожидаете

Монти:
Только два человека оставили еще живые, которые стоят между эльдумом и мной
Только два, которые выживают, кто еще над мной, на семейном дереве D'YSquith

Является ли следующим моим работодателем, Asquith d'YSquith?
Но он так хорошо относился ко мне
Насколько неблагодарно удалить его после всей его доброты О, черт возьми,

Но помните, что он был ненавистным, асхит д'Аккит, был причиной горе матери
Он отрицал ее
Вилифицированная ей
Забрал ее рождение прямо, как вор

С другой стороны
Он не был довольно приличным
Заставляя меня преемником
Должен признаться, я ненавижу делать это
Я довольно любил его
А также?

Простите мне мистера Наварро, мой печальный долг сообщить, что Господь Асхит Д'Аккит пошел в его великую награду.

О нет, что случилось?

Острое сердечно-сосудистое заболевание. По крайней мере, он не страдал, сэр.

Только один человек остался еще живым, который стоит между эльдумом и мной
(Только один, только один, только один, который стоит между Эльдумом и он)

Только один над мной на дереве

Посмотри на него (посмотри на него)
Благодаря ему я был возвращен
Его много правда устойчивым
Он последний, который вы, кроме

Говорят, Джефферсон Мэйс:
После трагической гибели леди Саломея внезапная смерть Господа Аскат-д'Аквита приносит на семь наследников на д'Аккит Фортуна, которая умерла с прошлого года.

Sibella:
Хм? Насколько очень повезло за Монти Наварро

Ансамбль:
Как поразительно

Как своеобразно

Это поразительно и своеобразный
Да, как совершенно свойственно

Монты Наварро, как ты пришел так очень далеко?
Монты Наварро, серьезно и осмотрите
Монты Наварро, никто не знает, кто вы на самом деле
Кто когда-либо подозревает

Монты Наварро, Монты Наварро, Монты Наварро

Я следующий граф High Herst и последний, который вы ожидаете!

Смотрите также:

Все тексты A Gentleman's Guide to Love and Murder >>>