Текст песни Al Stewart - Last Day Of June 1934

  • Исполнитель: Al Stewart
  • Название песни: Last Day Of June 1934
  • Дата добавления: 08.06.2021 | 05:48:03
  • Просмотров: 113
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

The morning is humming, it's a quarter past nine
I should be working down in the vines
But I'm lying here with a good friend of mine
Watching the sun in her hair

I pick the grapes from the hills to the sea
The fields of France are a home to me
Ah, but today lying here is a good place to be
I can't go anywhere
hfbnh?!sf?d bbec

But as we slip in and out of embrace
Like some old and familiar place
Reflecting all of my dreams in her face like before
On the last day of June 1934

Just out of Cambridge in a narrow country lane
A bottle-green Bentley in the driving rain
Slips and skids round a corner, then pulls straight again
Heads up the drive to the door

The lights of the party shine over the fields
Where lovers and dancers watch catherine wheels
And argue realities digging their heels
In a world that's finished with war

And a lost wind of summer blows into the streets
Past the tramps in the alleyways, the rich in silk sheets
And Europe lies sleeping,
you feel her heartbeats through the floor
On the last day of June 19

On the night that Ernst Roehm died voices rang out
In the rolling Bavarian hills
And swept through the cities and danced in the gutters
Grown strong like the joining of wills

Oh echoed away like a roar in the distance
In moonlight carved out of steel
Singing "All the lonely, so long and so long
You don't know how I long, how I long
You can't hold me, I'm strong now I'm strong
Stronger than your law"

I sit here now by the banks of the Rhine
Dipping my feet in the cold stream of time
And I know I'm a dreamer, I know I'm out of line
With the people I see everywhere

The couples pass by me, they're looking so good
Their arms round each other, they head for the woods
They don't care who Ernst Roehm was, no reason they should
Just a shadow that hangs in the air

But I thought I saw him cross over the hill
With a whole ghostly army of men at his heel
And struck in the moment it seemed to be real like before
On the last day of June 1934

Перевод песни

Утро намоляется, это четверть мимо девяти
Я должен работать в виноградах
Но я лежу здесь с хорошим другом
Наблюдая за солнцем в волосах

Я выбираю виноград с холмов до моря
Поля Франции дома для меня
Ах, но сегодня лежит здесь хорошее место, чтобы быть
Я не могу никуда идти
HFBNH?! SF? D BBEC

Но когда мы проскальзываемся и вне объятий
Как немного старого и знакомого места
Отражая все мои мечты на ее лице, как раньше
В последний день июня 1934 года

Просто из Кембриджа в узкой полосе
Бутылочный зеленый Bentley в водительском дожде
Слоски и заноса за углом, затем снова тянет прямо
Возглавляет привод к двери

Огни партии сияют над полями
Где любители и танцоры смотрят кетринские колеса
И спорить реалии, копающие пятки
В мире, который закончил с войной

И потерянный ветер лета дует на улицы
Мимо бродяжеств в переулках, богатых шелковыми листами
И Европа лежит спит,
Вы чувствуете ее сердцебиение через пол
В последний день 19 июня

Ночью, что Эрнст Роэм умерло голоса, звонили
В прокатных баварских холмах
И пронесшись через города и танцевали в желобах
Выращивается сильным, как соединение волей

О, эхом, как рев на расстоянии
В лунном свете вырезано из стали
Петь "все одиноко, так долго и так долго
Вы не знаете, как я давно, как я долго
Ты не можешь держать меня, я сейчас силен
Сильнее, чем ваш закон "

Я сижу здесь сейчас банками Рейна
Погружение ноги в холодный поток времени
И я знаю, что я мечтатель, я знаю, что у меня нет линии
С людьми, которые я вижу везде

Пары проходят со мной, они выглядят так хорошо
Их руки вокруг друг друга, они головают для леса
Им все равно, кто Эрнст Роэм был, никакой причины, по которой они должны
Просто тень, которая висит в воздухе

Но я думал, что видел, как он пересекает холм
С целой призрачной армией мужчин на каблуке
И поразил в данный момент, казалось, как раньше
В последний день июня 1934 года

Смотрите также:

Все тексты Al Stewart >>>