Текст песни
[Alvin, speaking]
Some time ago,
I saw the need for folks to laugh and sing.
The world was pretty serious,
I could lighten up some things.
So I put on this red jersey,
With a cheerful yellow "A."
I put a smile on people's faces,
And brightened up their day.
[Alvin, singing]
But just because I make you laugh,
That don't mean I'm just a loon!
I may be made of… Ink and paint,
But I ain't no dang cartoon!
[Male Chorus]
Cartoon…
He ain't no dang cartoon.
[Alvin, speaking]
My face had been on plates and cups,
Bed sheets, a babies potties,
PJ's, lunch pails,
Shoes and gowns,
From nice to semi-gaudy.
But that don't mean I'm just a joke,
And don't deserve respect.
I may have a tail and be covered with fur,
But I ain't nobody's pet.
[Alvin, singing]
Just because I make you laugh,
That don't mean I'm just a loon!
I may be made of… Ink and paint,
But I ain't no dang cartoon!
[Male Chorus]
Cartoon…
He ain't no dang cartoon.
[Alvin, speaking]
I know I have a squeaky voice,
I've learned to live with that.
And if I had to be a rodent,
Thank God I'm not a rat!
I give my pint of paint a week,
And pay my taxes too.
And help support a charity,
For homeless Looney Tunes.
[Alvin, singing]
I hold my little song,
Ain't just howlin' at the moon!
I may be made of… Ink and paint,
But I ain't no dang cartoon!
[Male Chorus]
Cartoon…
He ain't no dang cartoon.
[Alvin, speaking]
I know I'm in good company,
They laughed at Einstein too.
Columbus was another one,
And Bishop Tutu too.
So when you see the yellow "A,"
And big red cap appear,
Say "Howdy Mister Alvin!"
And you better be sincere!
[Alvin, singing]
Just because I make you laugh,
Don't mean I'm just a loon!
I may be made of… Ink and paint,
But I ain't no dang cartoon!
No, I ain't no dang cartoon!
No, sir!
Перевод песни
[Элвин, говорит]
Некоторое время назад,
Я понял, что людям нужно смеяться и петь.
Мир был довольно серьезным,
Я мог бы кое-что осветить.
Так что я надел эту красную майку,
С веселой желтой буквой «А».
Я улыбаюсь на лицах людей,
И скрасили их день.
[Элвин, поет]
Но только потому, что я заставляю тебя смеяться,
Это не значит, что я просто псих!
Я могу быть сделан из… чернил и краски,
Но я не черт возьми!
[Мужской хор]
Мультфильм…
Он не чертов мультфильм.
[Элвин, говорит]
Мое лицо было на тарелках и чашках,
Простыни, детские горшки,
PJ's, ведра для обеда,
Туфли и платья,
От красивого до полуглянцевого.
Но это не значит, что я просто шутка,
И не заслуживаю уважения.
У меня может быть хвост и мех покрыт,
Но я не чужой питомец.
[Элвин, поет]
Просто потому, что я заставляю тебя смеяться,
Это не значит, что я просто псих!
Я могу быть сделан из… чернил и краски,
Но я не черт возьми!
[Мужской хор]
Мультфильм…
Он не чертов мультфильм.
[Элвин, говорит]
Я знаю, что у меня скрипучий голос,
Я научился жить с этим.
И если бы мне пришлось быть грызуном,
Слава богу, я не крыса!
Даю пинту краски в неделю,
И налоги тоже платить.
И помочь поддержать благотворительность,
Для бездомных Looney Tunes.
[Элвин, поет]
Я держу свою маленькую песенку,
Это не просто вой на луну!
Я могу быть сделан из… чернил и краски,
Но я не черт возьми!
[Мужской хор]
Мультфильм…
Он не чертов мультфильм.
[Элвин, говорит]
Я знаю, что в хорошей компании,
Смеялись и над Эйнштейном.
Колумб был другим,
И епископ Туту тоже.
Поэтому, когда вы видите желтую букву «А»,
И появляется большая красная шапка,
Скажите "Привет, мистер Элвин!"
И лучше будь искренним!
[Элвин, поет]
Просто потому, что я заставляю тебя смеяться,
Не значит, что я просто болван!
Я могу быть сделан из… чернил и краски,
Но я не черт возьми!
Нет, я не черт возьми!
Нет, сэр!