Текст песни
A rock-n-roll dream
Hard as it seems
Is singing a song alone for you
But you left him aside
Kicked him out and swallowed your pride
And now it's all gone wrong
And you saw a photograph
And remembered the good days
And you signed an autograph
And remember the front page
Singing, "please don't let me down,
Please don't let me down,"
Please don't let me down."
A rock-n-roll scene, and he drank from the bottle last night
I, I tried to tell you but all you started was a fight
And you carried on writing a song and I sat there humming along
Well, now it's all gone wrong
And you saw a photograph
And remembered the good days
And you signed an autograph
And remember the front page
Singing, "please don't let me down,
Please don't let me down,"
Please don't let me down."
Now your days are gone
There's not a memory, not a tune, not a song
No it's all gone, oh it's long gone
No it's all gone, oh it's long gone [Repeat]
But please don't let me down,
Please don't let me down,
Please don't let me down,
Please don't let me down,
Please don't let me down,
Please don't let me down.
Перевод песни
Мечта о рок-н-ролле
Трудно, как кажется
Поет песню одну для тебя
Но ты оставил его в стороне
Выгнал его и проглотил твою гордость
И теперь все пошло не так
И вы видели фотографию
И вспомнил хорошие дни
И ты дал автограф
И помните первую страницу
Напевая: «Пожалуйста, не подведи меня,
Пожалуйста, не подведи меня».
Пожалуйста, не подведи меня».
Рок-н-ролльная сцена, и вчера вечером он пил из бутылки.
Я, я пытался сказать тебе, но все, что ты начал, это драка
И ты продолжал писать песню, а я сидел и напевал
Ну, теперь все пошло не так
И вы видели фотографию
И вспомнил хорошие дни
И ты дал автограф
И помните первую страницу
Напевая: «Пожалуйста, не подведи меня,
Пожалуйста, не подведи меня».
Пожалуйста, не подведи меня».
Теперь твои дни прошли
Нет ни воспоминаний, ни мелодии, ни песни.
Нет, все прошло, ох, это давно прошло
Нет, все прошло, ох, это давно прошло.
Но, пожалуйста, не подведи меня,
Пожалуйста, не подведи меня,
Пожалуйста, не подведи меня,
Пожалуйста, не подведи меня,
Пожалуйста, не подведи меня,
Пожалуйста, не подведи меня.
Смотрите также: