Текст песни
Это легендарная и эпическая песня, о которой госпожа Тодороки Юу сказала: "С одной стороны, я люблю эту песню - ее словами я могу сказать, как я рада и горда работать в этом театре. С другой стороны, я ее искренне ненавижу - очень, знаете ли, тяжело не расхохотаться на первых куплетах, где приходится с серьезным видом петь "я нежный цветочек, я трепетная маленькая феечка, что над ним кружит"...
Перевод песни
This is a legendary and epic song about which Ms Todoraki Yuu said: "On the one hand, I love this song - in her words I can say how pleased and proud I am to work in this theater. On the other hand, I sincerely hate it - very, you know, it's hard not to laugh at the first couplets, where you have to sing with a serious air, "I'm a gentle flower, I'm a quivering little fairy that is circling him" ...