Текст песни Aya Hisakawa - Onaji Namida wo Wakeatte

  • Исполнитель: Aya Hisakawa
  • Название песни: Onaji Namida wo Wakeatte
  • Дата добавления: 25.04.2018 | 04:15:12
  • Просмотров: 396
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Onaji Namida wo Wakeatte

Sailor Mercury's R Image Song
Played while Ami was preparing to leave to study in Germany in Sailormoon R.
In the English dub we heard "Only A Memory Away".

Translation by Andy Floyd and Jonathon Merz
Romanization by John Manna

Sakki kara Genki nai yo ne
tachidomaru kaze no sakamichi
itsu datte nanimo iwazu ni
nayanderu kara KANAshiku naru
sukoshi dake kata ni mo tarete
amaeru no wa make ja nai ne

Donna koto ga donna koto ga
JAMAshi ni kite mo issho nara daijoubu
Konna fuu ni konna fuu ni
onaji namida o wake atte
zutto hanarenaide
zutto kono mama wa de

kyuukutsu na SUPIIDO shashin no
BOX de futari sawaida
me o tojite utsutta kao mite
kenashi au tabi waraete kuru
hitoribotchi ganbaru dake ga
seikai nara samishii yo ne

donna koto mo donna koto mo
suki ni nare sou issho nara daijoubu
konna fuu ni konna fuu ni
onaji egao de hiki atte
zutto kawaranaide
zutto kono mama de

donna koto ga donna koto ga
JAMAshi ni kite mo issho nara daijoubu
donna koto mo donna koto mo
suki ni nare sou issho nara daijoubu

Sharing the Same Tears

For a little while now, I haven't been feeling well...
The wind stands still at the road on the hill.
Never saying anything
I'm sad because you're troubled.
Just lean against my shoulder a little
Acting like a spoiled child doesn't help anything.

No matter... No matter...
...what gets in our way, it's OK if we're together.
In this way... in this way...
Sharing the same tears
Don't separate from me!
Let it stay like this...

Two people in an uncomfortable "Speed Photo" box are noisy
Looking at a photographed face with closed eyes
We make fun of each other and start laughing.
If just hanging in there all alone
is the answer, you'll be lonely.

No matter where.. No matter where..
we seem to be falling in love It's OK if we're together
In this way... in this way...
Facing each other with the same smile
Don't change!
Let it stay like this...

No matter... No matter...
...what gets in our way, it's OK if we're together.
No matter where... No matter where...
we seem to be falling in love. It's OK if we're together

Перевод песни

Onaji Namida wo Wakeatte

Сейлор Меркьюри R Image Song
Играла, пока Ами готовилась уехать учиться в Германию в Сейлормун Р.
В английском дублировании мы услышали «Только память».

Перевод Энди Флойда и Джонатона Мерца
Романизация Джона Манны

Sakki kara Genki nai yo ne
tachidomaru kaze no sakamichi
itsu datte nanimo iwazu ni
nayanderu kara KANAshiku naru
sukoshi dake kata ni mo tarete
amaeru no wa make ja n ne ne

Donna koto ga donna koto ga
JAMAshi ni kite moita nara daijoubu
Konna fuu ni konna fuu ni
onaji namida o wake atte
zutto hanarenaide
zutto kono mama wa de

kyuukutsu na SUPIIDO shashin no
BOX de futari sawaida
me o tojite utsutta kao mite
kenashi au tabi waraete kuru
hitoribotchi ganbaru dake ga
seikai nara samishii yo ne

donna koto mo donna koto mo
suki ni nare sou issho nara daijoubu
konna fuu ni konna fuu ni
onaji egao de hiki atte
zutto kawaranaide
zutto kono mama de

donna koto ga donna koto ga
JAMAshi ni kite moita nara daijoubu
donna koto mo donna koto mo
suki ni nare sou issho nara daijoubu

Совместное использование одинаковых слез

Некоторое время я не чувствовал себя хорошо ...
Ветер стоит на дороге на холме.
Никогда ничего не говоришь
Мне грустно, потому что ты обеспокоен.
Просто прислонись к моему плечу
Действовать, как испорченный ребенок, ничего не помогает.

Неважно ... Не важно ...
... что у нас на пути, все в порядке, если мы вместе.
Таким образом ... таким образом ...
Разделять те же слезы
Не отделяйся от меня!
Пусть останется так ...

Два человека в неудобном поле «Скорость фото» - шумно
Глядя на сфотографированное лицо с закрытыми глазами
Мы смеемся друг над другом и начинаем смеяться.
Если просто висела там одна
это ответ, вам будет одиноко.

Независимо от того, где .. .. Независимо от того, где ..
мы, кажется, влюбляемся Это нормально, если мы вместе
Таким образом ... таким образом ...
Облицовочные друг с другом с той же улыбкой
Не меняйте!
Пусть останется так ...

Неважно ... Не важно ...
... что у нас на пути, все в порядке, если мы вместе.
Независимо от того, где ... ... Независимо от того, где ...
Это нормально, если мы вместе

Смотрите также:

Все тексты Aya Hisakawa >>>