Текст песни
The Islamic Golden Age
Episode 6 of 20: Rabia Balkhi and Mahsati Ganjavi
In a major series for Radio 3, we rediscover some of the key thinkers and achievements from the Islamic Golden Age. The period ranges from 750 to 1258 CE and in these twenty essays, we'll hear about architecture, invention, medicine, mathematics, innovation and philosophy. In today's essay, Narguess Farzad, senior fellow in Persian at SOAS (School of African and Oriental Studies), recounts the tale of two remarkable and influential women poets, Rabia Balkhi and Mahsati Ganjavi.
Rabia Balkhi was said to be a great beauty of royal birth who died a tragic death. She lived in the southern part of Afghanistan and from a young age, she loved to write poems on love and beauty. She fell in love with her brother's Turkish slave, Baktash. They began to meet in secret and write poetry to each other. When her brother, Hares, found out, he ordered her jugular vein be cut and that she be left to die a slow and painful death imprisoned and alone in her bathroom. As she was dying, Rabia found the strength to write her final poems with her blood on the walls of the bathroom. Her poems were not recited in public during her life time but won hearts and minds throughout the ages.
Mahsati Ganjavi was an eminent Iranian poetess and composer of quatrains. She grew up in Ganjeh, now the second largest city of Azerbaijan. Mahsati was contemporary to Seljukid Dynasty who ruled most parts of Iran from 1037 to 1194 AD. She was a poetess laureate to the courts of Sultan Mahmud II (1118-1131) and his uncle Sultan Sanjar (1131-1157). Her quatrains (Rubaiyat), were full of joy and optimism - on the joy of living and the fullness of love.
Producer: Mohini Patel.
First broadcast: 03 Dec 2013 (b03k0nkt)
Перевод песни
Золотой век ислама
Серия 6 из 20: Рабиа Балхи и Махсати Гянджеви
В основной серии для Radio 3 мы заново открываем для себя некоторых ключевых мыслителей и достижений Золотого века ислама. Период колеблется от 750 до 1258 г. н.э., и в этих двадцати эссе мы услышим об архитектуре, изобретениях, медицине, математике, инновациях и философии. В сегодняшнем эссе Наргесс Фарзад, старший научный сотрудник по персидскому языку в SOAS (Школа африканских и востоковедных исследований), рассказывает историю двух выдающихся и влиятельных женщин-поэтов, Рабии Балхи и Махсати Ганджави.
Рабия Балхи была величайшей красавицей королевского происхождения, умершей трагической смертью. Она жила в южной части Афганистана и с юных лет любила писать стихи о любви и красоте. Она влюбилась в турецкого раба своего брата Бакташа. Они стали тайно встречаться и писать друг другу стихи. Когда ее брат, Харес, узнал об этом, он приказал перерезать ей яремную вену и оставить ее умирать медленной и мучительной смертью в заточении и одной в своей ванной. Умирая, Рабия нашла в себе силы написать свои последние стихи кровью на стенах ванной. Ее стихи при жизни не читались публично, но на протяжении веков они покоряли сердца и умы.
Махсати Гянджеви была выдающейся иранской поэтессой и композитором катренов. Она выросла в Гяндже, ныне втором по величине городе Азербайджана. Махсати был современником династии Сельджукидов, правившей большей частью Ирана с 1037 по 1194 год нашей эры. Она была поэтессой-лауреатом при дворе султана Махмуда II (1118–1131) и его дяди Султана Санджара (1131–1157). Ее катрены (Рубайят) были полны радости и оптимизма - о радости жизни и полноте любви.
Производитель: Мохини Патель.
Первая трансляция: 3 декабря 2013 г. (b03k0nkt)
Смотрите также: