Текст песни
Je répondrais à peine
Sur mes habits de scène
Tu ne m'écoutes pas
Tu ne t'entends pas
Je devinerais ton nom
Sur les murs d'une tombe
On se retrouvera
Et on se priera
D'aller se faire voir
Tu es la fanfare
Et si timide que je voudrais
Parfois mourir de mes regrets
Mais ne t'en fais pas, je vais bien
Appris qu'on pourrais aller loin
Mais ne t'en fais pas,
Tout est bien
Qui ne finis pas sous un train
Là où je vais,
Je n'ai aucun regret.
Je montais autour
Des murmures en plein jours
Ce serait un asile
A la neige, une île
Une grande bâche
Coloré de tâches
C'est peut-être un signe
Oui, c'est ça un signe
Allons-nous y voir
La grande fanfare
Et si timide que je voudrais
Parfois mourir de mes regrets
Mais ne t'en fais pas
Tout est bien tu vois
Non ne t'en fais pas
Je vais bien tu vois
Là où je vais
Les gens n'ont pas de regret
Mais ne t'en fais pas
Tout est bien, tu vois
Non, ne t'en fait pas
Je vais bien, tu vois
Là où je vais
Les gens n'ont pas de regret
Перевод песни
Я бы не ответил
На моей сценической одежде
Ты меня не слушаешь
Вы не ладите
Я бы угадал ваше имя
На стенах могилы
Мы встретимся снова
И мы будем молиться
Пойти и показать
Ты фанфары
И так стесняюсь, что хотелось бы
Иногда умирают от моих сожалений
Но не волнуйся, я в порядке
Узнал, что мы можем далеко уйти
Но не волнуйся,
Все хорошо
Это не попадает под поезд
Туда, куда я иду,
Я ни о чем не жалею.
Я катался
Шепчет средь бела дня
Это было бы убежище
В снегу остров
Большой брезент
Разноцветные пятна
Может это знак
Да это знак
Мы увидим там
Большая помпы
И так стесняюсь, что хотелось бы
Иногда умирают от моих сожалений
Но не волнуйся
Все хорошо, ты видишь
Нет не волнуйся
Я в порядке, ты видишь
Туда, куда я иду
Люди не жалеют
Но не волнуйся
Все хорошо понимаешь
Нет не волнуйся
Я в порядке, ты видишь
Туда, куда я иду
Люди не жалеют
Смотрите также: