Текст песни
Clockwork
The alarm, brings a dawn, of post millennium tension
With the things we know, and when those things go
Need hard intervention
Dominoes, dominoes, we've got shoulders
Straight pressed to yours, so if any wind blows
We'll all go in sailing
Well!
Maybe you, maybe you, maybe you just come like clock work
And it seems since sincere, but I think it's just some body work
Maybe you, maybe me, maybe we could've been like clock work
But it sucks to see it and I think it's shy body work
Ticky tock, on the clock, left hand moves forward
But as they get caught, double talk, the right goes unnoticed
There it goes, dominoes, fallen like thunder
And when we're fallin', domino, will say it was no wonder
Well!
Maybe you, maybe you, maybe you just come like clock work
And it seems since sincere, but I think it's just some body work
Maybe you, maybe me, maybe we could've been like clock work
But it sucks to see it and I think it's shy bodywork
Ticking as we tock, until time stops
Minutes into seconds as we're running out the clock
Ticking as we tock, until time stops
Minutes into seconds as we're running out the clock (I'm like, oh really?)
Well!
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you (and it seems sincere, but I think it's just some body work)
Maybe you (ooh we'll come and go)
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you
Maybe you (and where were going, we'll never know)
Maybe you (and it seems sincere, but I think it's just some body work)
Ooh we'll come and go, and where were going, we'll never know
Перевод песни
Часовой механизм
Бунктар приносит рассвет постмиллениумной напряженности
С тем, что мы знаем, и когда это уходит
Нужно жесткое вмешательство
Домино, домино, у нас есть плечи
Прямо прижаты к вашим, так что если подует ветер
Мы все пойдем в плавание
Ну!
Может быть, ты, может быть, ты, может быть, ты просто приходишь как часы
И это кажется искренним, но я думаю, это просто какая-то работа тела
Может быть, ты, может быть, я, может быть, мы могли бы быть как часы
Но это ужасно видеть, и я думаю, это застенчивая работа тела
Тик-так, на часах, левая стрелка движется вперед
Но когда их ловят, двусмысленные разговоры, правая остается незамеченной
Вот оно, домино, упало как гром
И когда мы падаем, домино скажет, что неудивительно
Ну!
Может быть, ты, может быть, ты, может быть, ты просто приходишь как часы
И это кажется искренним, но я думаю, это просто какая-то работа над телом
Может быть, ты, может быть, я, может быть, мы могли бы быть как часы
Но неприятно это видеть, и я думаю, это застенчивая работа над телом
Тик-так, пока время не остановится
Минуты превращаются в секунды, пока часы не доходят
Тик-так, пока время не остановится
Минуты превращаются в секунды, пока часы не доходят (Я думаю: о, правда?)
Ну!
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты (и это кажется искренним, но я думаю, это просто какая-то работа с телом)
Может быть, ты (о, мы придем и уйдем)
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты
Может быть, ты (и куда мы идем, мы никогда не узнаем)
Может быть, ты (и это кажется искренним, но я думаю, это просто какая-то работа с телом)
О, мы придем и уйдем, и куда мы идем, мы никогда не узнаем
Смотрите также: