Текст песни
BESAME MUCHO (Embrasse-moi)
P. Sevran - S. Lebrail - C. Velasquez, 1945
Besame besame mucho
Cette chanson d'autrefois je la chante pour toi
Besame besame mucho
Comme une histoire d'amour qui ne finirait pas
On l'a chantée dans les rues
Sur des ciels inconnus
Et dans toute la France
On la croyait oubliée
Et pour mieux nous aimer
Voilà qu'elle recommence
Besame besame mucho
Si dans un autre pays ça veut dire embrasse-moi
Besame besame mucho
Toute ma vie, je voudrais la chanter avec toi
On ne demande à l'amour
Ni serment de toujours
Ni décor fantastique
Pour nous aimer il nous faut
Simplement quelque mots
Qui vont sur la musique
Besame besame mucho
Si dans un autre pays ça veut dire embrasse-moi
Besame besame mucho
Toute ma vie, je voudrais la chanter avec toi
Besame besame mucho
Я прошу, целуй меня жарко,
Так жарко, как если бы ночь нам осталась одна.
Я прошу, целуй меня сладко,
Тебя отыскав вновь боюсь потерять навсегда.
Хочу к тебе ближе быть,
Видеть в глазах твоих
Преданность только лишь мне.
Я завтра исчезну,
Но эти мгновения
Будут со мною везде.
Я прошу, целуй меня жарко,
Так жарко, как если бы ночь нам осталась одна.
Я прошу, целуй меня сладко,
Мне так суждено: отыскав потерять навсегда.
Приведу еще один перевод. Он не дословный, но литературный и, вдобавок, более-менее ложится в размер песни.
«Песня сердца»
(Слова и музыка Консуэлы Веласкес,
перевод Гарольда ЭльРегистана, 1941 год)
В грустный час,
В час расставанья,
Слёзы сдержи, дорогая,
Не плачь, не тоскуй.
В грустный час
Ты на прощанье
Крепче целуй меня,
Крепче, родная, целуй.
Ночь ведь последняя
Скоро кончается,
Завтра буду далеко.
Страшно терять тебя,
Сердце прощается,
Счастье забыть нелегко.
В грустный час
Ласковым взглядом
Сердце согрей мне, родная,
На долгие дни.
В грустный час
Плакать не надо.
Крепче, нежней
На прощанье меня обними!
Ночь ведь последняя
Скоро кончается.
Завтра буду далеко.
Страшно терять тебя,
Сердце прощается,
Счастье забыть нелегко.
ЕЩЁ один текст песни:
Целуй меня крепче!
Бес во мне! Бес меня мучит!
От поцелуев твоих я горю как в огне!
Бес во мне! Нет тебя лучше!
И без тебя не звучать в моём сердце струне…
Крепче целуй меня,
Взглядом волнуй меня,
Ночь коротка для двоих!
Крепче люби меня
И погуби меня
В жарких объятьях своих!
Так целуй ты меня крепче!
Так, если б самой последней была эта ночь!
Так целуй ты меня крепче!
Как же смогу я разлуку с тобой превозмочь?
Перевод песни
BESAME MUCHO (Поцелуй меня)
П. Севран - С. Лебраил - К. Веласкес, 1945 г.
Besame besame mucho
Эту песню из прошлого я пою для тебя
Besame besame mucho
Как история любви, которая не закончится
Мы пели на улицах
Над неизвестным небом
И по всей Франции
Мы думали, что ее забыли
И любить нас лучше
Здесь она снова начинается
Besame besame mucho
Если в другой стране это значит поцелуй меня
Besame besame mucho
Всю свою жизнь я хотел бы петь с тобой
Мы не просим любви
Нет клятвы всегда
Никаких фантастических пейзажей
Чтобы любить друг друга, нам нужно
Просто несколько слов
Кто идет на музыку
Besame besame mucho
Если в другой стране это значит поцелуй меня
Besame besame mucho
Всю свою жизнь я хотел бы петь с тобой
Besame besame mucho
Я прошу, целуй меня жарко,
Так жарко, как если бы ночь нам осталась одна.
Я прошу, целуй меня сладко,
Тебя отыскав вновь боюсь потерять навсегда.
Хочу к тебе ближе быть,
Видеть в глазах твоих
Преданность только лишь мне.
Я исчез завтра,
Но эти мгновения
Будут со мною везде.
Я прошу, целуй меня жарко,
Так жарко, как если бы ночь нам осталась одна.
Я прошу, целуй меня сладко,
Мне так суждено: отыскав потерять навсегда.
Приведу еще один перевод. Он не дословный, но литературный и, вдобавок, более-менее ложится в размер песни.
"Песня сердца"
(Слова и музыка Консуэлы Веласкес,
перевод Гарольда ЭльРегистана, 1941 год)
В грустный час,
В час расставанья,
Слёзы сдержи, дорогая,
Не плачь, не тоскуй.
В грустный час
Ты на прощанье
Крепче целуй меня,
Крепче, родная, целуй.
Ночь ведь последняя
Скоро кончается,
Завтра буду далеко.
Страшно терять тебя,
Сердце прощается,
Счастье забыть нелегко.
В грустный час
Ласковым взглядом
Сердце согрей мне, родная,
На долгие дни.
В грустный час
Плакать не надо.
Крепче, нежней
На прощанье меня обними!
Ночь ведь последняя
Скоро кончается.
Завтра буду далеко.
Страшно терять тебя,
Сердце прощается,
Счастье забыть нелегко.
ЕЩЁ один текст песни:
Целуй меня крепче!
Бес во мне! Бес меня мучит!
От поцелуев твоих я горю как в огне!
Бес во мне! Нет тебя лучше!
И без тебя не звучать в моём сердце струне…
Крепче целуй меня,
Взглядом волнуй меня,
Ночь коротка для двоих!
Крепче люби меня
И погуби меня
В жарких объятьях своих!
Так целуй ты меня крепче!
Так, если б самой последней была эта ночь!
Так целуй ты меня крепче!
Как же смогу я разлуку с тобой превозмочь?
Смотрите также: