Текст песни
There's no sin in this, getting dressed to kill
Laughing down the sun like a jackal will
With his eyes ablaze, yeah, and his lips apart
He's gonna fill his cup with the love in your heart
And drink it up till the morning starts
Circulate the red light mistress
Get the girls and get their sisters
Pinch em? up and give em? blisters
Kiss em? fierce with all his might forever
Bye, bye to another life
Bye, bye to another life
Bye, bye to another life
Bye, bye to another life
Standing on the verge of the edge of the ledge
Waiting for me to fall but then I got a call
It said, wait hold up homie, you must be trippin?
You can't be putting that sippin? and whippin? up in your pippin'
You better stand tall, fool you was born to ball
Took a little fall and now you wanna end it all
You've been chasing dreams like a hound dog on the hunt
Take your place in the front, put your hand on the pump
And it's right in your grasp man
I know they're laughing but you'll be laughing later
'cause time's are gonna get greater
You's a player and when I say player
I mean player 'cause your daddy and your uncle was a player
Who's gonna cry for ya?
Who's gonna cry over you?
Who's gonna cry for ya?
Who's gonna cry over you?
Put yourself in your position
You ain't wantin? no fight no food
Ain't no want and no light
So you must be doing all right
But wait a minute, something's wrong
It's lunatic it's mad insane busted like a water main
Indulgence in another vein
What they're saying round the neighborhood
Is what he's drinking's not aged in wood
He's filling out
He's all blowed up
He's all blowed up
He's gotten fat
He's filling out
He's all blowed up
He's all blowed up
He's gotten fat
And sure enough at the midnight lounge
There's a dent in the seat where the vampire sat
Bye, bye to another life
Bye, bye to another life
Living dead is doing time
Like drowning on the circle line
Who's gonna cry for ya?
Who's gonna cry over you?
Who's gonna cry for ya?
Who's gonna cry over you?
Who's gonna cry over you?
Cry over you? Tell me would they lie for you?
Die for you? You're hoping that it's true for you do for you fool
But who's gonna cry? who's gonna cry
Перевод песни
В этом нет греха: одеваться, чтобы убить.
Смеяться над солнцем, как шакал
С горящими глазами, да, и с раздвинутыми губами
Он наполнит свою чашу любовью твоего сердца.
И пей это до утра
Объезжайте хозяйку красного света
Возьми девочек и возьми их сестер
Ущипнуть их? встать и отдать их? волдыри
Поцеловать их? свирепый изо всех сил навсегда
Пока, пока, другая жизнь
Пока, пока, другая жизнь
Пока, пока, другая жизнь
Пока, пока, другая жизнь
Стоя на краю уступа
Жду, пока я упаду, но потом мне позвонили
Там говорилось: подожди, приятель, ты, должно быть, споткнулся?
Ты не можешь положить этот напиток? и уиппин? в твоем пиппине
Тебе лучше стоять прямо, дурак, ты родился для мяча.
Немного упал, и теперь ты хочешь покончить со всем этим
Ты гонялся за мечтами, как гончая на охоте.
Займи место впереди, положи руку на насос.
И это прямо в твоих руках, чувак.
Я знаю, они смеются, но ты будешь смеяться позже
потому что время станет больше
Ты игрок, и когда я говорю игрок
Я имею в виду игрока, потому что твой папа и твой дядя были игроками
Кто будет плакать по тебе?
Кто будет плакать из-за тебя?
Кто будет плакать по тебе?
Кто будет плакать из-за тебя?
Поставьте себя на свое место
Ты не хочешь? нет борьбы, нет еды
Нет никакой нужды и никакого света
Так что у тебя, должно быть, все в порядке
Но подожди, что-то не так
Это безумие, это безумие, разорено, как водопровод.
Потакание в другом ключе
Что говорят в округе
То, что он пьет, не выдержано в дереве?
Он заполняет
Он весь взорван
Он весь взорван
Он растолстел
Он заполняет
Он весь взорван
Он весь взорван
Он растолстел
И, конечно же, в полуночном зале
На сиденье, где сидел вампир, есть вмятина.
Пока, пока, другая жизнь
Пока, пока, другая жизнь
Живые мертвецы отбывают срок
Как тонуть на линии круга
Кто будет плакать по тебе?
Кто будет плакать из-за тебя?
Кто будет плакать по тебе?
Кто будет плакать из-за тебя?
Кто будет плакать из-за тебя?
Плакать о тебе? Скажи мне, они бы солгали ради тебя?
Умереть за вас? Ты надеешься, что это правда, потому что ты делаешь это для себя, дурак
Но кто будет плакать? кто будет плакать
Смотрите также: