Текст песни
Goodbye, my love
The country is in need of me
And I heard there were signs for war
So I'm goin' overseas
So don't cry, my love
The skies above will cry for you
And I'll be safe so hold belief
I'll come back home for you
Yeah
Yeah
So please tell me it's not true
After all the love I've given
You've found someone new
And oh, of all the things I've seen
This has got to be, got to be
The greatest tragedy
Oh you, you let it all slip away
But soon you'll find
Soon you'll find yeah
What you can't replace
La la la
(I gave away my love)
La la la la la la la
(That I promised you I would keep)
La la la la la la
(a thousand deaths I died that day)
La la la la la la la
(When two became one)
La la la
(A greater force pulled you away
So I got on my knees and begged
This silence replaced my tears
So goodbye my love
August 1, 1965)
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
So please tell me it's not true
After all the love I've given
You've found someone new
And oh, of all the things I've seen
This has got to be, got to be
The greatest tragedy
Oh you, you let it all slip away
But soon you'll find
Soon you'll find yeah
What you can't replace
Yeah
Goodbye my love
As I bid farewell to thee
All is fair in love and war
So I'm goin' overseas
Перевод песни
Прощай моя любовь
Страна нуждается во мне
И я слышал, что были признаки войны
Так что я еду за границу
Так что не плачь, любовь моя
Небеса над вами будут плакать
И я буду в безопасности, так что верь
Я вернусь домой за тобой
да уж
да уж
Поэтому, пожалуйста, скажите мне, что это не правда
После всей любви, которую я дал
Вы нашли кого-то нового
И о всех вещах, которые я видел
Это должно быть, должно быть
Величайшая трагедия
Ах ты, ты позволил всему ускользнуть
Но скоро вы найдете
Скоро ты найдешь
То, что вы не можете заменить
Ля ля ля
(Я отдал свою любовь)
Ля ля ля ля ля ля ля
(То, что я обещал тебе, я сохраню)
ля ля ля ля ля ля
(тысяча смертей, которые я умер в тот день)
Ля ля ля ля ля ля ля
(Когда двое стали одним)
Ля ля ля
(Большая сила оттащила тебя
Итак, я встал на колени и попросил
Эта тишина заменила мои слезы
Так до свидания моя любовь
1 августа 1965 г.)
да уж
да уж
да уж
да уж
Поэтому, пожалуйста, скажите мне, что это не правда
После всей любви, которую я дал
Вы нашли кого-то нового
И о всех вещах, которые я видел
Это должно быть, должно быть
Величайшая трагедия
Ах ты, ты позволил всему ускользнуть
Но скоро вы найдете
Скоро ты найдешь
То, что вы не можете заменить
да уж
Прощай моя любовь
Пока я прощаюсь с тобой
Все средства хороши в любви и на войне
Так что я еду за границу
Официальное видео
Смотрите также: