Текст песни
"Nic není nikdy v duši ztraceno" C. G. Jung
La Loba Ante Portas
Když do čáry života v dlani
vkrádá se mrtvolné spaní
duše ti v nitru cedí krev
po stopách vlků vydej se zpět
La Loba Ante Portas
V poušti samoty začíná cesta poznání
hromady kostí nejsou symboly smrti
naznačí, kudy do krajin řeky pod řekou
toužící lidé tmou pro příběh si jdou
Míza života tryská jak pramen z jeho cyklů
smrt je z okamžiků chtít tesat sousoší
krása diamantu září z noci černé
volání divočiny ať si nás ochočí
La Loba Ante Portas
proti ní archetypy v nás
La Loba Ante Portas
vnitřní žal zesílil jí hlas
La Loba Ante Portas
věčný tulák mezi stoletími
La Loba Ante Portas
proti ní v šatech lidské stíny
Když do čáry života v dlani
vkrádá se mrtvolné spaní
duše ti v nitru cedí krev
jdi hledat smečku, její zpěv
Oheň umí svléknout závěsy slupek skrupulí
azyl kruhu magického poutníka posílí
stěny duše galerií plné krásných rámů
odkrývají na plátnech alegorie klamu
Míza života tryská jak pramen z jeho cyklů
smrt je z okamžiků chtít tesat sousoší
krása diamantu září z noci černé
volání divočiny ať si nás ochočí
La Loba Ante Portas
proti ní archetypy v nás
La Loba Ante Portas
vnitřní žal zesílil jí hlas
La Loba Ante Portas
věčný tulák mezi stoletími
La Loba Ante Portas
ve smečce, tam je mezi svými
Перевод песни
«Ничто никогда не теряется в душе» К. Г. Юнг
La Loba Ante Portas
Когда в линии жизни на ладони
мертвый сон закрадывается
души напрягают твою кровь внутри
следовать по стопам волков
La Loba Ante Portas
Путь познания начинается в пустыне одиночества
груды костей не являются символами смерти
указывает, куда идти до речных пейзажей под рекой
жаждущие истории сгорают от истории
Сок жизни льется, как источник из его циклов
смерть от моментов желания вырезать группу статуй
Красота алмаза сияет от черной ночи
Призыв пустыни приручить нас
La Loba Ante Portas
против нее архетипы в нас
La Loba Ante Portas
ее внутреннее горе усилило ее голос
La Loba Ante Portas
вечный странник между веками
La Loba Ante Portas
против нее в платье человеческих теней
Когда в линии жизни на ладони
мертвый сон закрадывается
души напрягают твою кровь внутри
иди ищи пачку, ее пение
Огонь может снять шторы с кожи головы
убежище укрепит круг волшебного паломника
душевые стены галереи полны красивых рамок
раскрыть аллегории обмана на холстах
Сок жизни льется, как источник из его циклов
смерть от моментов желания вырезать группу статуй
Красота алмаза сияет от черной ночи
Призыв пустыни приручить нас
La Loba Ante Portas
против нее архетипы в нас
La Loba Ante Portas
ее внутреннее горе усилило ее голос
La Loba Ante Portas
вечный странник между веками
La Loba Ante Portas
в стае есть среди ваших