Текст песни Buhar Jerreau - Мост. Шарф. Дождь. Запах. Зонт.

  • Исполнитель: Buhar Jerreau
  • Название песни: Мост. Шарф. Дождь. Запах. Зонт.
  • Дата добавления: 07.11.2020 | 22:26:04
  • Просмотров: 150
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

(Шпион)
Очередного фильма роскошная реклама
У входа в музыкальный магазин весит экраном.
В нарезанных сюжетах глаза на мокром месте
Засняты крупным планом - притворные, лестные.

В зале магазина музыка играет в грохоте -
Песни западных новинок, засилье похоти.
Звук тихонько растёт на подходе к витринам,
За спиной смолкает трейлер кинофильма.

На глянцевых афишах у прилавка напротив
Фото женщины в полуобороте.
Черты лица рекламные в общей партитуре -
Цыганские глаза и греческие скулы.

Но среди превратности, роскоши и вздора
В образе обложки случайного альбома
Отвешивает живопись на выступе витрины.
А этого достаточно любому магазину.

(Шпион)
Мост. Шарф. Дождь. Запах.
Зонт. Кисть. Взгляд. Достаточно.
(Кеничиро)
Мост. Шум. Дождь. Запах.
Зонт. Кисть. Шаг. Достаточно.

(Ташоки)
Один художник около века тому назад
Даму, у которой верные как у собаки глаза,
Изобразил в роскошном зелёном платье.
И стоило чуть посмотреть мне на неё - так на тебе.

Вулкан, который считался потухшим,
Внезапно ожил и теперь переполняет душу.
Я никогда не видел вживую, и увижу я навряд ли
Женщину в столь удивительном наряде.

Эта одежда не о женской сексуальности,
Которой в современности так подобать пытаются.
А женской женственности, где содержания полны
Материнской нежности и верности жены.

Не говорю, что нет сейчас обличий женственных,
Но тех, что на картине не было, и нет иных.
Музей как обычно пуст, поделиться не с кем.
Значит достаточно сделать это в песне.

(Кеничиро)
Мост. Шарф. Дождь. Запах.
Зонт. Кисть. Взгляд. Достаточно.
(Шпион)
Мост. Шум. Дождь. Запах.
Зонт. Кисть. Шаг. Достаточно.

(Кеничиро)
Я её встретил случайно в одном из парков.
Вы там бываете тоже, точно гуляли когда-то;
Кормили серых голубей просто весной или летом,
В один из тёплых дней, может любовались кем-то.

Тонкая, юная, смуглая, в белых наушниках
Стоит спиной ко мне, от меня в пару шагах.
Я прикоснулся к плечам её - хрупким и нежным,
Увидел взгляд её, тот самый - добрый, вежливый.

Я спросил время - она засмеялась.
И я не удержался, пусть и растерянный малость.
Затем вдруг внезапно она взяла мою руку
И потащила куда-то, зачем-то, почему-то.

Я не узнал телефон, её адрес, имя -
Это не имело значения в контексте той картины.
Осталось воспоминание чудесное, милое
И этого достаточно, чтобы быть счастливым.

(Припев)
Так среди превратности, роскоши и вздора
Достаточно молчания или разговора,
А может воспоминания милого, чудесного.
А нам достаточно сказать об этом в песне вам.

Перевод песни

(Spy)
Another movie luxury advertisement
At the entrance to the music store weighs a screen.
In sliced ​​plots, eyes in a wet spot
Close-up shot - feigned, flattering.

In the hall of the store, music plays in a roar -
Songs of Western novelties, dominance of lust.
The sound grows quietly as it approaches the windows
A movie trailer stops behind me.

On glossy posters at the counter opposite
Photo of a woman in a half-turn.
Advertising facial features in the general score -
Gypsy eyes and Greek cheekbones.

But amid the vicissitudes, luxury and nonsense
As a cover of a random album
Weighs the painting onto the shelf ledge.
And this is enough for any store.

(Spy)
Bridge. Scarf. Rain. Smell.
Umbrella. Brush. Sight. Enough.
(Kenichiro)
Bridge. Noise. Rain. Smell.
Umbrella. Brush. Step. Enough.

(Tashoki)
One artist about a century ago
A lady who has faithful eyes like a dog,
Depicted in a luxurious green dress.
And as soon as I looked at her - so on you.

A volcano that was considered extinct
Suddenly revived and now overwhelms the soul.
I have never seen live, and I will hardly see
A woman in such an amazing outfit.

These clothes are not about female sexuality,
Which in modern times they are trying to befit.
And feminine femininity, where the content is full
Maternal tenderness and loyalty to his wife.

I'm not saying that now there are no feminine faces,
But those that were not in the picture, and there are no others.
The museum is empty as usual, there is no one to share with.
So it's enough to do it in a song.

(Kenichiro)
Bridge. Scarf. Rain. Smell.
Umbrella. Brush. Sight. Enough.
(Spy)
Bridge. Noise. Rain. Smell.
Umbrella. Brush. Step. Enough.

(Kenichiro)
I met her by chance in one of the parks.
You go there too, as if you once walked;
They fed the gray pigeons just in the spring or summer,
One of the warm days, maybe someone admired.

Thin, young, dark-skinned, with white headphones
Stands with his back to me, a couple of steps from me.
I touched her shoulders - fragile and tender,
I saw her look, the same one - kind, polite.

I asked the time - she laughed.
And I could not resist, albeit a little confused.
Then all of a sudden she took my hand
And dragged me somewhere, for some reason, for some reason.

I didn’t recognize her phone number, her address, her name -
It didn't matter in the context of that picture.
There is a wonderful, sweet memory
And that's enough to be happy.

(Chorus)
So amid the vicissitudes, luxury and nonsense
Silence or conversation is enough
Or maybe memories of a sweet, wonderful one.
And it is enough for us to tell you about it in the song.

Смотрите также:

Все тексты Buhar Jerreau >>>