Текст песни
natuskusa ga nagareteku ITAZURA ni chigirare suterarete
asa wo matsu nami ni mi wo makase modorenai basho wo omotteru
The summer grass flows Like a joke it is cut and thrown away
Waiting for morning, I'm left in the waves, thinking of a place I can't return to
(Wooh) "mukiau koto ga kowai nara sotto tonari ni itemo ii?"
(Woo) "If what I'm facing is scary, is it okay to approach it gently?"
sonna KIMI no kotoba ni amae sugite nigitta te wo hodoiteita
Your hand that accepted too many offers was loosening its grip
natsukusa ga nagareteku aoi mama tobasare suikomare
asayake ni akaku somerarete modorenai basho wo omotteru
The summer grass flows, and while it's still green it's blown away
Bathed in the red glow of morning, I think of that place I can't return to
(Yeah...) "surechigai mo arasoi mo itsuka wa utsukushii omoide sa"
zutto anna ni waraiatta no ni sore mo itami ni kawatteiku
(Yeah...) "One day our disagreements and disputes will be beautiful memories"
Because we always laughed together like that, they've also become painful
nani mo ka mo omoide to KANTAN ni yobetara ii kedo
furimukeba mune ga uzukidashi BOKU wa mata michi ni mayotteru (Oh...)
It's okay to just call everything a memory but
If I turn around, my heart begins to hurt I lose my way again (Oh...)
kitto eien nante kotoba wa katte ki mama ni kakinagutta
mirai wo kataru tame ni arun ja nai ne
(Oh yeah) toori sugite shimatta kako tachi
mou modorenai shunkan ni hisoka ni kanjiteta mono (Oh... Yeah...)
It was convenient to sketch out words like "surely" and "forever"
But they aren't there to tell the future
(Oh yeah) I've secretly felt those lost days of the past,
those moments that will never again return (Oh... Yeah...)
osanakute IRA tsuita ano koro no jibun wo semete mo
modorenai wakatteiru no ni mada KIMI wo omoi ukabete
Even though I blamed myself back then, pricked by little thorns in my side,
Although I know I can't go back, I'm still reminded of you
natsukusa ga nagareteku jareatteiru you ni karande
ki ga tsukeba tooku hikisakare owaranai tabi wo tsuzukeru
The summer grass flows and intertwines as if playing together
If you pay attention it continues forever, blowing apart in the distance
modorenai basho wo omotteru
I'm thinking of a place I can't return to
Перевод песни
natuskusa ga nagareteku ITAZURA ni chigirare suterarete
asa wo matsu nami ni mi wo makase modorenai basho wo omotteru
Летняя трава течет, Как в анекдоте, ее срезают и выбрасывают.
Ожидая утра, я остаюсь в волнах, думая о месте, куда я не могу вернуться.
(Ух) "mukiau koto ga kowai nara sotto tonari ni itemo ii?"
(Ву) «Если то, с чем я столкнулся, страшно, можно ли подойти к нему осторожно?»
sonna KIMI no kotoba ni amae sugite nigitta te wo hodoiteita
Ваша рука, принявшая слишком много предложений, ослабляла хватку
natsukusa ga nagareteku aoi mama tobasare suikomare
asayake ni akaku somerarete modorenai basho wo omotteru
Летняя трава течет, и пока она еще зеленая, ее сдувает
Купаясь в красном сиянии утра, я думаю о том месте, куда не могу вернуться.
(Ага ...) "сурчигай мо арасой мо ицука ва уцукусии омоидэ са"
zutto anna ni waraiatta no ni sore mo itami ni kawatteiku
(Да ...) «Однажды наши разногласия и споры станут прекрасными воспоминаниями»
Потому что мы всегда так смеялись вместе, им тоже стало больно
nani mo ka mo omoide to KANTAN ni yobetara ii kedo
furimukeba mune ga uzukidashi BOKU wa mata michi ni mayotteru (О ...)
Это нормально называть все воспоминаниями, но
Если я оборачиваюсь, мое сердце начинает болеть, я снова сбиваюсь с пути (О ...)
kitto eien nante kotoba wa katte ki mama ni kakinagutta
mirai wo kataru tame ni arun ja nai ne
(О да) тоори сугите шиматта како тачи
mou modorenai shunkan ni hisoka ni kanjiteta mono (О ... Да ...)
Было удобно набрасывать слова вроде «обязательно» и «навсегда».
Но они не там, чтобы предсказывать будущее
(О да) Я втайне чувствовал те потерянные дни прошлого,
те моменты, которые больше никогда не вернутся (о ... да ...)
osanakute IRA tsuita ano koro no jibun wo semete mo
modorenai wakatteiru no ni mada KIMI wo omoi ukabete
Хотя тогда я винил себя, уколотый шипами в боку,
Хотя я знаю, что не могу вернуться, я все еще напоминаю о тебе
natsukusa ga nagareteku jareatteiru you ni karande
ки га цукеба takeu hikisakare owaranai tabi wo tsuzukeru
Летняя трава струится и переплетается, как будто играя вместе
Если вы обратите внимание, он продолжается вечно, разносясь вдалеке
Modorenai Basho wo omotteru
Я думаю о месте, куда не могу вернуться
Смотрите также: