Текст песни
Say, what's the matter with you cats
You sure look beat back there this evening
Look like you've been
Knocking yourselves out!
We want a 15 minute intermission, boss
We want a 15 minute intermission, boss
We want a 15 minute intermission, boss
With your permission!
Intermission?
We want a 15 minute intermission, boss
We want a 15 minute intermission, boss
We want a 15 minute intermission, boss
In our condition!
Intermission is up, the music's got to stop
I'm sure an intermission is the only cure
To ease your palpitatin' embouchure
You'll never get to heaven if
You treat me this way!
We want a 15 minute intermission, boss
We want a 15 minute intermission, boss
We want a 15 minute intermission, boss
With your permission!
Intermission!
Take a fifteen minute intermission, boys
Take a fifteen minute intermission, boys
Take a fifteen minute intermission, boys
In your condition
Intermission!
Take a fifteen minute intermission, boys
Take a fifteen minute intermission, boys
Take a fifteen minute intermission, boys
In your condition
Intermission is up, the music's got to stop
I'm sure an intermission is your only cure
To ease your palpitatin' embouchure
You'll never get to heaven if
You treat me this way!
You take a fifteen minute intermission, boys
Take a fifteen minute intermission, boys
Fifteen minute intermission, boys
At my permission intermission!
Now you cats can go on in the
Back and rest for a few ticks
And these folks can come back and knock
Themselves out in just a few ticks
But I want you cats to take it easy when you
Come back and knock yourself right on out now
Folks I'm sorry but
There's intermission now
You can go back to your tables and sit down
Take it easy for a few ticks
Miss Jones, enjoying yourself?
Are you having a nice time Miss Smith?
Thank you very much, intermission
Перевод песни
Скажите, что с вами, коты?
Ты уверен, что выглядишь отбитым этим вечером
Выгляди так, как будто ты был
Вырубайтесь!
Нам нужен 15-минутный перерыв, босс.
Нам нужен 15-минутный перерыв, босс.
Нам нужен 15-минутный перерыв, босс.
С вашего разрешения!
Антракт?
Нам нужен 15-минутный перерыв, босс.
Нам нужен 15-минутный перерыв, босс.
Нам нужен 15-минутный перерыв, босс.
В наших условиях!
Антракт закончился, музыку пора остановить.
Я уверен, что перерыв - единственное лекарство
Чтобы облегчить ваше сердцебиение
Ты никогда не попадешь на небеса, если
Ты так со мной обращаешься!
Нам нужен 15-минутный перерыв, босс.
Нам нужен 15-минутный перерыв, босс.
Нам нужен 15-минутный перерыв, босс.
С вашего разрешения!
Антракт!
Ребята, сделайте пятнадцатиминутный перерыв.
Ребята, сделайте пятнадцатиминутный перерыв.
Ребята, сделайте пятнадцатиминутный перерыв.
В твоем состоянии
Антракт!
Ребята, сделайте пятнадцатиминутный перерыв.
Ребята, сделайте пятнадцатиминутный перерыв.
Ребята, сделайте пятнадцатиминутный перерыв.
В твоем состоянии
Антракт закончился, музыку пора остановить.
Я уверен, что антракт - твое единственное лекарство
Чтобы облегчить ваше сердцебиение
Ты никогда не попадешь на небеса, если
Ты так со мной обращаешься!
Ребята, сделайте пятнадцатиминутный антракт.
Ребята, сделайте пятнадцатиминутный перерыв.
Пятнадцатиминутный антракт, ребята.
С моего разрешения антракт!
Теперь вы, кошки, можете продолжать
Вернитесь и отдохните несколько тиков.
И эти люди могут вернуться и постучать
Сами выходят всего за несколько тиков
Но я хочу, чтобы вы, кошки, успокоились, когда
Вернись и выбей себя прямо сейчас
Ребята, извините, но
Сейчас антракт
Вы можете вернуться к своим столам и сесть.
Успокойся на несколько тиков
Мисс Джонс, вам весело?
Вы хорошо проводите время, мисс Смит?
Большое спасибо, перерыв
Смотрите также: