Текст песни
Kanji
作詞: Gackt.C 作曲: Gackt.C
輝いた真っ白なTシャツ
水しぶきに浮かぶ虹
ぼんやりと見つめてる空を
いくつもの風が遊ぶ
何もないことが二人だけの幸せだった
誰よりも深く 心まで溺れて
今もこの場所で 君だけを見つめて
二度と戻らない 夢ならば壊して
忘れられなくて もう一度逢いたい
蜃気楼を重ねて
君の影、拾い集め
時計の針を止めたままで待ち続ける
眠れない夜もため息の朝も
君の大好きな月の詩を
いつからか遠く体まで離れて
今はこの場所に僕だけを残して
ずっと変わらない二人だと信じた
あの頃のようにもう一度、愛した…
Romaji
Lyrics: Gackt.C Music: Gackt.C
Kagayaita masshiro na T-SHATSU
Mizu shibuki ni ukabu niji
Bonyari to mitsumeteru sora wo
Ikutsumono kaze ga asobu
Nanimo nai koto ga futari dake no shiawase datta
Dare yori mo fukaku kokoro made oborete
Ima mo kono basho de kimi dake wo mitsumete
Nido to modora nai yume naraba kowashite
Wasurerare nakute mou ichido aitai
Shinkirou wo kanasete
Kimi no kage, hiroi atsume
Tokei no hari wo tometa mama de machi tsudukeru
Nemure nai yoru mo tameiki no asa mo
Kimi no daisuki na tsuki no uta wo
Itsukaraka tooku karada made hanarete
Ima wa kono basho ni boku dake wo nokoshite
Zutto kawara nai futari dato shinjita
Ano goro no you ni mou ichido, aishita...
Translation Tsuki No Uta
Shining pure white t-shirt
A rainbow surfacing in the spray
Absentmindedly I gaze upon
The sky where many winds play
Nothingness was happiness for us alone.
Sinking more deeply than anyone else
Even my heart drowned
And now in this place I gaze only at you;
If it is a dream that will never return, then I will break it
Unable to forget, I want to meet you one more time.
Laying mirages side by side
Gathering your shadows,
I continue to wait while the hands of time remain frozen
Sleepless nights and mornings of sighs…
Your favorite ballad of the moon…
Without notice even your body left me far behind
And now only I am left in this place
I believed we would remain together unchanging
Like that time, once again, I loved…
Перевод песни
Кандзи
Слова: Gackt.C Состав: Gackt.C
Сияющая белая футболка
Радуга, плывущая в брызгах
Небо смутно смотрит
Многие ветры играют
Только два человека были счастливы, что ничего не было
Тону глубже, чем кто-либо другой
Я все еще смотрю на тебя в этом месте
Никогда не возвращайся, Если это мечта, разбей ее.
Я не могу забыть я хочу увидеть тебя снова
Перекрывающиеся миражи
Твоя тень поднимается
Продолжайте ждать с остановленными стрелками часов
Бессонные ночи и вздохи утра
Твое любимое стихотворение о луне
Когда-нибудь далеко от моего тела
А пока оставь меня в этом месте
Я верил, что они такие же
Я снова полюбил тебя, как в те дни ...
Ромадзи
Слова: Gackt.C Музыка: Gackt.C
Кагаята массиро на Т-ШАТСУ
Мидзу шибуки ни укабу ниджи
Боняри мицуметеру сора во
Икуцумоно казе га асобу
Nanimo nai koto ga futari dake no shiawase datta
Dare yori mo fukaku kokoro made oborete
Има мо коно басё де кими даке во мицумете
Nido to modora nai yume naraba kowashite
Wasurerare nakute mou ichido aitai
Шинкиро во канасете
Кими но каге, хирои в суме
Tokei no hari wo tometa mama de machi tsudukeru
Nemure nai yoru mo tameiki no asa mo
Kimi no daisuki na tsuki no uta wo
Ицукарака Такэту Карада сделал ханарете
Има ва коно басо ни боку даке во нокошите
Zutto kawara nai futari dato shinjita
Ano goro no you ni mou ichido, aishita ...
Перевод Цуки Но Ута
Сияющая чисто-белая футболка
Радуга всплывает в брызгах
Я рассеянно смотрю на
Небо, где играет много ветров
Ничто было счастьем только для нас.
Тонет глубже, чем кто-либо другой
Даже мое сердце утонуло
И теперь в этом месте я смотрю только на тебя;
Если это мечта, которая никогда не вернется, я сломаю ее.
Не могу забыть, я хочу встретиться с тобой еще раз.
Укладка миражей бок о бок
Собирая тени,
Я продолжаю ждать, пока руки времени останутся замороженными
Бессонные ночи и вздохи по утрам…
Твоя любимая баллада о луне ...
Без предупреждения даже твое тело оставило меня далеко позади
И теперь в этом месте остался только я
Я верил, что мы останемся вместе неизменными
Как и в тот раз, я снова полюбил ...
Смотрите также: