Текст песни
Y por ahí un súper tema del señor Lalo Mora
Por ahí, pa' todas las viejas bonitas, ¡vámonos!
Cada vez que veo caer el sol
Tu recuerdo se aviva más en mí
Me pregunta por ti mi corazón
Y más triste me siento yo sin ti
Porque te quiero, sin ti no puedo vivir
Bonita, extraño tus besos, tu faz, tu sonrisa
No tengo tu amor, eso me martiriza
La herida en mi pecho no me cicatriza
Pues nomás te pienso y se invade mi mente de bellos recuerdos
Y mi corazón llora
Al ver que te alejas y no estás conmigo
Tristes son las horas que paso
Con nada mitigo
Llora, corazón, llora por su amor
Que no te dé pena
Aunque dicen que los hombres no deben llorar
En lo particular, lo haremos por ellas
¡Ay, ay, bonita!
Y es su compa, Carín León
Chiquititita, ¡uh!
Bonita, extraño tus besos, tu faz, tu sonrisa
No tengo tu amor, eso me martiriza
La herida en mi pecho no me cicatriza
Pues nomás te pienso y se invade mi mente de bellos recuerdos
Y mi corazón llora
Al ver que te alejas y no estás conmigo
Tristes son las horas que paso
Con nada mitigo
Llora, corazón, llora por su amor
Que no te dé pena
Y aunque dicen que los hombres no deben llorar
En lo particular, lo haremos por ellas
Bonita, bonita, bonita
Ahí quedó esto bonito de los clásicos, y continuamos, mi viejo
Ahí pa' que sepa cómo ruge el león, ¡ay, ay, ay!
Перевод песни
И есть супер песня господина Лало Мора
Вон, всем хорошеньким старушкам, поехали!
Каждый раз, когда я вижу, как заходит солнце
Твоя память оживает во мне еще больше.
мое сердце спрашивает меня о тебе
И мне грустнее без тебя
Потому что я люблю тебя, без тебя я не могу жить
Красота, я скучаю по твоим поцелуям, твоему лицу, твоей улыбке
У меня нет твоей любви, это меня мучает
Рана в моей груди не заживает
Ну, я просто думаю о тебе, и мой разум наполняют прекрасные воспоминания.
и мое сердце плачет
Видя, что ты уходишь и не со мной
Грустны часы, которые я провожу
Без каких-либо смягчений
Плачь, сердце, плачь о своей любви
Не жалей об этом
Хотя говорят, что мужчинам не следует плакать
В частности, мы сделаем это за них.
Ой, ой, красотка!
И это его друг, Карин Леон.
Маленький, ох!
Красота, я скучаю по твоим поцелуям, твоему лицу, твоей улыбке
У меня нет твоей любви, это меня мучает
Рана в моей груди не заживает
Ну, я просто думаю о тебе, и мой разум наполняют прекрасные воспоминания.
и мое сердце плачет
Видя, что ты уходишь и не со мной
Грустны часы, которые я провожу
Без каких-либо смягчений
Плачь, сердце, плачь о своей любви
Не жалей об этом
И хотя говорят, что мужчинам не следует плакать
В частности, мы сделаем это за них.
Красиво, красиво, красиво
Была эта прекрасная классика, и мы продолжили, мой старик
Там, чтобы он знал, как рычит лев, ох, ох, ох!
Смотрите также: