Текст песни
Two black Cadillacs driving in a slow parade,
Headlights shining bright in the middle of the day,
One is for his wife,
The other for the woman who loved him at night,
Two black Cadillacs meeting for the first time.
And the preacher said he was a good man,
And his brother said he was a good friend,
But the women in the two black veils didn’t bother to cry,
Bye bye, bye bye,
Yeah,they took turns laying a rose down,
Threw a handful of dirt into the deep ground,
He’s not the only one who had a secret to hide,
Bye bye, bye bye, bye bye.
(Two black Cadillacs. Two black Cadillacs.)
Two months ago his wife called the number on his phone,
Turns out he been lying to both of them for oh so long,
They decided then___,
He’d never get away with doing this to them,
Two black Cadillacs waiting for the right time, the right time.
And the preacher said he was a good man,
And his brother said he was a good friend,
But the women in the two black veils didn’t bother to cry,
Bye bye, bye bye,
Yeah, yeah, they took turns laying a rose down,
Threw a handful of dirt into the deep ground,
He’s not the only one who had a secret to hide,
Bye bye, bye bye, bye bye,
Yeah, yeah.
(Two black Cadillacs)
It was the first and last time they saw each other face to face,
They shared a crimson smile and just walked away,
And left the secret at the grave.
And the preacher said he was a good man,
And his brother said he was a good friend,
But the women in the two black veils they didn’t bother to cry,
Bye bye, bye bye,
Yeah,yeah, they took turns laying a rose down,
Threw a handful of dirt into the deep ground,
He’s not the only one who had a secret to hide,
Bye bye, bye bye, bye bye,
Yeah, yeah, yeah, yeah.
Перевод песни
Два черных Кадиллака едут в медленном параде,
Ярко светят фары посреди дня,
Один для его жены,
Другой для женщины, которая любила его ночью,
Впервые встречаются два черных кадиллака.
И проповедник сказал, что он хороший человек,
И его брат сказал, что он хороший друг,
Но женщины в двух черных вуалях даже не плакали,
До свидания, до свидания,
Да, они по очереди кладут розу,
В глубокую землю кинул горсть земли,
Он не единственный, кому нужно было скрывать секрет,
До свидания, до свидания, до свидания.
(Два черных кадиллака. Два черных кадиллака.)
Два месяца назад его жена позвонила по номеру его телефона,
Оказывается, он лгал им обоим так долго,
Тогда они решили ___,
Ему никогда не сойдет с рук такое с ними,
Два черных кадиллака ждут подходящего времени, нужного времени.
И проповедник сказал, что он хороший человек,
И его брат сказал, что он хороший друг,
Но женщины в двух черных вуалях даже не плакали,
До свидания, до свидания,
Да, да, они по очереди кладут розу,
В глубокую землю кинул горсть земли,
Он не единственный, кому нужно было скрывать секрет,
До свидания, до свидания, до свидания,
Ага-ага.
(Два черных кадиллака)
Это был первый и последний раз, когда они видели друг друга лицом к лицу,
Они разделили малиновую улыбку и просто ушли,
И оставил тайну в могиле.
И проповедник сказал, что он хороший человек,
И его брат сказал, что он хороший друг,
Но женщины в двух черных вуалях не потрудились плакать,
До свидания, до свидания,
Да, да, они по очереди кладут розу,
В глубокую землю кинул горсть земли,
Он не единственный, кому нужно было скрывать секрет,
До свидания, до свидания, до свидания,
Да, да, да, да.