Текст песни
Город напомнит тебе сотни имен
И где же теперь они все?
Лишь обрывки старых бесед
Монологи под сэмплы со старых кассет.
Город напомнит тебе сотни имен
И где же теперь они все?
Лишь обрывки старых бесед
Монологи под сэмплы со старых кассет.
Где же теперь они все?
Монологи под сэмплы со старых кассет...
Кто выключил фонари на моем квартале?
Я по вертикале, я застрял в этом мутном портале.
В сером квадрате немых стен, в уме как на холсте
Рисовал расклад событий, тупо не знал мне че делать.
Между домов по морозе без шапки
Спона стал шаткий, ближе не стал ни на шаг, кид.
Пока там лаяли шавки и их нос плюс был задран
Тупо назад, ран, без поисков планов на завтра.
Рывок в сторону до боли знакомого запаха
Духов, что испарился вдруг также внезапно.
Как твое прошлое, как все те братухи в кавычках,
Как все те клятвы, что они молвили сдуру под бычкой.
Да ты не смотри обидчиво
Чаще такие персонажи горят быстрее, чем спички.
И когда хлопают прямо с поличным нет никого.
Все по делам, по серьезным, по личным.
Вроде пора наказывать публично
Да только х*ли толку, они ведь все такие же.
Давай ты кинешь их, для них это может не повод,
Чтобы когда ты придешь отмазаться, дверь открыть снова.
Много спиртного, дым, кто же выключил фонари тут?
Иду на риск, спонтанно сбивая ритм.
Но почему один? Почему нет номеров?
Почему кто-то мир прячет от меня за тонировкой?
А че я сделал не так и когда?
Вату катал и года сказали мне: "back da f*ck up".
А я смеялся им в лицо, приняв это за юмор
И свою юность не очень запечатлел из-за юбок.
Вечно опаздывал и было бежать не резон
Но если рядом ты мок, чуть что я пустил бы под зонт.
И я сказал бы вам честно в лицо, а не пи**ел бы
Что, мол, весь слог был не вам адресован.
Город напомнит тебе сотни имен
И где же теперь они все?
Лишь обрывки старых бесед
Монологи под сэмплы со старых кассет.
Город напомнит тебе сотни имен
И где же теперь они все?
Лишь обрывки старых бесед
Монологи под сэмплы со старых кассет.
Перевод песни
The city will remind you of hundreds of names
And where are they all now?
Only scraps of old conversations
Monologists for samples from old cassettes.
The city will remind you of hundreds of names
And where are they all now?
Only scraps of old conversations
Monologists for samples from old cassettes.
Where are they all now?
Monologists for samples from old cassettes ...
Who turned off the lanterns on my quarter?
I am vertical, I am stuck in this muddy portal.
In the gray square of the dumb walls, in the mind as on a canvas
He painted the alignment of events, stupidly did not know what to do.
Between the houses in the cold without a hat
Spone became shaky, not a step closer, Kid.
While there was barks barking there and their nose plus was lifted
Stupidly back, wounds, without searching for plans for tomorrow.
Jerk to the side of the pain of a familiar smell
Spirits that evaporated suddenly also suddenly.
How is your past, like all those brother in quotation marks,
Like all those oaths that they prompted a fool under a bull.
Yes, you don't look insulting
More often, such characters burn faster than matches.
And when they clap directly with the red -handed nobody.
All in business, serious, in personal.
It seems it is time to punish publicly
Yes, only x*is, they are all the same.
Let's throw them, for them it may not be a reason,
So that when you come to get a break, open the door again.
A lot of alcohol, smoke, who turned off the lanterns here?
I go to the risk, spontaneously knocking down the rhythm.
But why one? Why are there no rooms?
Why does someone hide the world from me behind tinting?
And what I did wrong and when?
Vatu rolled and told me the year: "Back da F*ck up".
And I laughed in his face, taking it for humor
And he did not really capture his youth because of the skirts.
Forever late and there was no reason to run
But if you are nearby, a little that I would let me under the umbrella.
And I would tell you honestly in the face, and not pi ** would eat
That, they say, the whole syllable was not addressed to you.
The city will remind you of hundreds of names
And where are they all now?
Only scraps of old conversations
Monologists for samples from old cassettes.
The city will remind you of hundreds of names
And where are they all now?
Only scraps of old conversations
Monologists for samples from old cassettes.
Смотрите также: