Текст песни
Now the time had come for Elzevir and John,
To be sent from Holland's shore,
And to end their days in pain and misery,
To be slaves so far from home
Oh, how sweet the salt sea air,
Oh, how bright the sun,
Oh, but little did they know of the storm that was to come,
And the ship that would go down
Hey boys and listen well and a story I will tell,
Send for the prisoners down below, down below!
Hey boys and wish 'em well and the fate that them befell,
And pray that you will never see the day,
You'll fight for your life on Moonfleet Bay!
Well the storm hit hard and the waves were high,
It was every man for himself
By a twist of Fate t'was on Moonfleet Bay,
Where the ship would meet its end
Oh, with a roar of wind and sail,
Oh, the ship was gone,
Oh, in the night, they saw a light,
Twas the candle Grace had shone,
And her boy was coming home
Hey boys the ship is down,
Every man must swim or drown,
Head for the breakers on the shore, on the shore!
Hey boys for Elzevir, he put John in Fortune's care,
For no man ever was there till that day,
Saved from the sea on Moonfleet Bay!
"What shall we do with the boy who's drowning?
What shall we do with the boy who's drowning?
What shall we do with the boy who's drowning,
Early in the morning?"
"Throw him a rope and God go with him,
Throw him a rope and God go with him,
Throw him a rope and God go with him, early in the morning?"
And Elzevir, he gave his life away,
For John was the only man that day,
Saved from the sea on Moonfleet Bay!
Перевод песни
Теперь пришло время Эльзевиру и Джону,
Чтобы их выслали с берегов Голландии,
И закончить свои дни в боли и страданиях,
Чтобы быть рабами так далеко от дома
О, как сладок соленый морской воздух,
О, как ярко солнце,
О, но мало они знали о надвигающейся буре,
И о корабле, который пойдет ко дну
Эй, мальчики, слушайте внимательно, и я расскажу вам историю,
Пошлите за пленниками внизу, внизу!
Эй, мальчики, пожелайте им всего наилучшего и той участи, что их постигла,
И молитесь, чтобы вы никогда не увидели этот день,
Вы будете сражаться за свою жизнь в заливе Мунфлит!
Ну, шторм ударил сильно, и волны были высокими,
Каждый был сам за себя
По иронии судьбы это было в заливе Мунфлит,
Где корабль должен был встретить свой конец
О, с ревом ветра и паруса,
О, корабль исчез,
О, ночью они увидели свет,
Это была свеча, которую зажгла Грейс,
И ее мальчик возвращался домой
Эй, ребята, корабль затонул,
Каждый должен плыть или утонуть,
Направляйтесь к прибоям на берегу, на берегу!
Эй, ребята, за Эльзевира, он отдал Джона на попечение Фортуны,
Ибо до того дня там не было ни одного человека,
Спасенного из моря в заливе Мунфлит!
"Что нам делать с мальчиком, который тонет?
Что нам делать с мальчиком, который тонет?
Что нам делать с мальчиком, который тонет,
Рано утром?"
«Брось ему веревку, и Бог пойдет с ним,
Брось ему веревку, и Бог пойдет с ним,
Брось ему веревку, и Бог пойдет с ним, рано утром?»
И Эльзевир, он отдал свою жизнь,
Ибо Джон был единственным человеком в тот день,
Спасенным из моря в заливе Мунфлит!
Смотрите также: