Текст песни
How would we have known we would wash away?
As two solemn searching souls, together to the sea
Amongst the creatures underneath the deepening
Holding to the flame burning you and me
We sacrifice the talk and praise the eyes in all wonder and amazement
And notice every star floating in the arms of symmetry so ageless
How would we have known we would wash away?
As two solemn searching souls, together to the sea
Among the mountains underneath the deepening
Rising to the sun but in the shadows all along
We sacrifice the talk and live for holding on to everything sacred
Surrounded by the miles of broken oars and trials covering the surface
We sacrifice the talk and cherish what we're taught come what may surround us
And drift with clutching arms in a world so ever dark, wondering what betook us
How would we have known we would wash away?
As two solemn searching souls, together to the sea
Amongst the creatures underneath the deepening
Holding to the flame burning you and me
We sacrifice the talk and praise the eyes in all wonder and amazement
And notice every star floating in the arms of symmetry so ageless
Перевод песни
Как бы мы знали, что мы смоем?
Как две торжественные ищущие души, вместе к морю
Среди существ под углублением
Держась за пламя, сжигающее тебя и меня
Мы приносим в жертву разговор и восхваляем глаза во всем удивлении и изумлении
И заметьте, что каждая звезда, плавающая в объятиях симметрии, такая нестареющая.
Как бы мы знали, что мы смоем?
Как две торжественные ищущие души, вместе к морю
Среди гор под углублением
Восход к солнцу, но в тени все время
Мы жертвуем разговором и живем, чтобы держаться за все священное
Окруженный милями сломанных весел и испытаний, покрывающих поверхность
Мы жертвуем разговором и дорожим тем, что нас учат, и тем, что нас окружает
И дрейфовать, держась за руки в мире, столь темном, задаваясь вопросом, что нас захватило
Как бы мы знали, что мы смоем?
Как две торжественные ищущие души, вместе к морю
Среди существ под углублением
Держась за пламя, сжигающее тебя и меня
Мы приносим в жертву разговор и восхваляем глаза во всем удивлении и изумлении
И заметьте, что каждая звезда, плавающая в объятиях симметрии, такая нестареющая.
Смотрите также: