Текст песни
Hey Caramba
Hey, caramba, caramba,
caramba, señores.
Cuanto tiempo hace mujer,
que persigo tu querer,
parado en la palanquera
me he quedado sin comer,
parado en la palanquera
me he quedado sin comer.
Hey, caramba, caramba,
caramba, señores.
Eso yo lo hago por ti,
me da pena y me lo callo,
también se quedó con hambre
en la puerta mi caballo,
también se quedó con hambre
en la puerta mi caballo.
Hey, caramba, caramba,
caramba, señores.
Tan vivo como yo veran
contigo me he puesto bobo,
cualquiera de un resbalón
mete la pata en un hoyo,
cualquiera de un resbalón
mete la pata en un hoyo.
Hey, caramba, caramba,
caramba, señores.
Tu me tienes trastornada
yo te lo digo Anacleto,
échame pa' ca tu boca
te voy a chupar un beso,
échame pa' ca tu boca
te voy a chupar un beso.
Hey, caramba, caramba,
caramba, señores.
Mireya tu me sorprendes,
yo no esperaba tal cosa,
que bonita esta la tarde
me voy a cazar togosa,
que bonita esta la tarde
me voy a cazar togosa.
Hey, caramba, caramba,
caramba, señores.
No te demores Anacleto,
deja la togosa a un lado,
te tengo guardado en casa
frituras de bacalao,
te tengo guardado en casa
frituras de bacalao.
Перевод песни
Эй, Карамба.
Эй, Карамба, Карамба,
Карамба, джентльмены.
Как долго делает женщину,
что я преследую свою любовь,
Стоя на колонне
У меня закончились есть,
Стоя на колонне
У меня закончился есть.
Эй, Карамба, Карамба,
Карамба, джентльмены.
Что я делаю это для тебя,
Извините, и я это называю,
Он также остался голодным
У двери моя лошадь,
Он также остался голодным
У двери моя лошадь.
Эй, Карамба, Карамба,
Карамба, джентльмены.
Как я живу, как я увижу
с тобой я поставил Бобо,
Любой скольжение
положить ногу в дыру,
Любой скольжение
Получить ногу в дыре.
Эй, Карамба, Карамба,
Карамба, джентльмены.
Ты меня расстроил меня
Я говорю вам Anacleto,
нажатие на рот
Я собираюсь сосать тебя поцелуй,
нажатие на рот
Я собираюсь сосать тебя поцелуй.
Эй, Карамба, Карамба,
Карамба, джентльмены.
Мирея ты удивлен,
Я не ожидал такой вещи,
Насколько прекрасна день
Я собираюсь охотиться на Тогоса,
Насколько прекрасна день
Я собираюсь охотиться на Тогоса.
Эй, Карамба, Карамба,
Карамба, джентльмены.
Не откладывайте анаклет,
Покинуть тогосу в одну сторону,
Я спас тебя дома
фри трески,
Я спас тебя дома
Фри трески.
Смотрите также: