Текст песни
Well I've been busy creating this big mess
(That we've been making me a part of success)
It's safe to say I passed the test
(and I can see you shaking under the stress)
A short, short scene scenario, a different situation
You can't keep them angry with your verbal masturbation
I've been blinking
You've been thinking
Where does that leave us now?
I'm gonna make sure this is better than before
I'm gonna get through to you
I'm gonna make you do the things you never thought you'd do
I'm gonna get though to you.
Yeah I'm gonna get though to you.
(Yo, take that bass line for a walk)
Wow you were giving noise cancer as answers
Scandalous dancer, a second glance
A second chance, at romance
I never thought you'd do me like you did
I assumed the opposite
This is where we end up
I'm done for nothing
This is where we end up
I'm not for nothing.
I'm gonna make sue this is better than before
I'm gonna get though to you
I'm gonna make you do the things you never thought you'd do
I'm gonna get through to you
Yeah, I'm gonna get through to you.
I'm gonna make sure this is better than before
I'm gonna get through to you
I'm gonna make you do the things you never thought you'd do
I'm gonna get through to you
Yeah, I'm gonna get through to you
(One, two)
It seems that in everyone's life
The rise and fall happens to us all
It seems that everyone's right
In taking these chances (failed romances)
Why you gotta go and do me like that?
Why you gotta hide the truth?
Why you gotta go and play me like that?
Why you have to act a fool?
Why you gotta go and do me like that?
Why you gotta hide the truth?
Why you have to go and play me like that?
Why you have to act a fool?
I'm gonna make sure this is better than before
I'm gonna get through to you
I'm gonna make you do the things you never thought you'd do
I'm gonna get through to you
Yeah, I'm gonna get through to you
I'm gonna make sure this is better than before
I'm gonna get through to you
I'm gonna make you do the things you never thought you'd do
I'm gonna get through to you
I'm gonna...get through...to you..
Перевод песни
Ну, я был занят созданием этого большого беспорядка
(То, что мы делали меня частью успеха)
Можно с уверенностью сказать, что я прошел тест
(и я вижу, как ты дрожишь от стресса)
Короткий, короткий сценарий, другая ситуация
Вы не можете держать их в ярости от своей словесной мастурбации
Я моргал
Ты думал
Куда это нас сейчас приведет?
Я хочу убедиться, что это лучше, чем раньше
Я собираюсь дозвониться до тебя
Я заставлю тебя делать то, что ты никогда не думал, что сделаешь
Я пойду хоть к тебе.
Да, я пойду хоть к тебе.
(Эй, возьми эту басовую партию на прогулку)
Вау, ты давал шум рак в качестве ответа
Скандальная танцовщица, второй взгляд
Второй шанс, в романе
Я никогда не думал, что ты сделаешь меня, как ты
Я предположил обратное
Вот где мы в конечном итоге
Я ничего не сделал
Вот где мы в конечном итоге
Я не зря.
Я собираюсь подать в суд, это лучше, чем раньше
Я пойду хоть к тебе
Я заставлю тебя делать то, что ты никогда не думал, что сделаешь
Я собираюсь дозвониться до тебя
Да, я собираюсь дозвониться до тебя.
Я хочу убедиться, что это лучше, чем раньше
Я собираюсь дозвониться до тебя
Я заставлю тебя делать то, что ты никогда не думал, что сделаешь
Я собираюсь дозвониться до тебя
Да, я собираюсь дозвониться до тебя
(Один два)
Кажется, что в жизни каждого
Взлет и падение происходит со всеми нами
Кажется, все правы
Используя эти шансы (неудачные романсы)
Почему ты должен пойти и сделать меня таким?
Почему ты должен скрывать правду?
Почему ты должен пойти и сыграть меня так?
Почему ты должен действовать дураком?
Почему ты должен пойти и сделать меня таким?
Почему ты должен скрывать правду?
Почему ты должен пойти и сыграть меня так?
Почему ты должен действовать дураком?
Я хочу убедиться, что это лучше, чем раньше
Я собираюсь дозвониться до тебя
Я заставлю тебя делать то, что ты никогда не думал, что сделаешь
Я собираюсь дозвониться до тебя
Да, я собираюсь дозвониться до тебя
Я хочу убедиться, что это лучше, чем раньше
Я собираюсь дозвониться до тебя
Я заставлю тебя делать то, что ты никогда не думал, что сделаешь
Я собираюсь дозвониться до тебя
Я собираюсь ... добраться до тебя ...
Смотрите также: