Текст песни
Japanese:
Yurikago ga hitotsu atta.
Yurikago ni hitotsu ga atta.
Hitotsu wa futatsu ni natta.
Yurikago wa hitotsu kiri ni magirete.
Hoshi hitotsu haka ba de yurete.
Kiete kuyo!
колыбельная
Давным-давно, была колыбелью
И в колыбели, есть еще одна колыбель ...
Одно разделилось на двое
Одинокая колыбель,
Спрятанная в тумане с одинокой звездой,
Качается в могиле, когда туман развевается.
В одном уютном доме стояла колыбелька,
В ней были погремушки и милое дитя.
В двойняшек превратился чудесный человечек,
И кто-то заблудился, дорогу не найдя.
Звезда мелькнула в небе над этим славным местом,
И в детство нас вернула, ребёнка принеся....
Перевод песни
Japanese:
Yurikago ga hitotsu atta.
Yurikago ni hitotsu ga atta.
Hitotsu wa futatsu ni natta.
Yurikago wa hitotsu kiri ni magirete.
Hoshi hitotsu haka ba de yurete.
Kiete kuyo!
lullaby
Once upon a time, was a cradle
And in the cradle, there is another cradle ...
One split into two
Lonely cradle
Hidden in the fog with a lonely star
Swinging in the grave as the fog blows
There was a cradle in one cozy house,
It contained rattles and a sweet baby.
A wonderful man turned into twins,
And someone got lost, not finding the way.
A star flashed in the sky above this glorious place,
And she brought us back to childhood, bringing a child ...
Смотрите также: