Текст песни
Τον καιρό που μ’ αγαπούσες με ρωτάς ένα πρωί στην κουβέντα μας επάνω τ’ είναι άραγε η ζωή τότε γύρισα και σού ’πα γι’ άλλους είναι το κρασί (γι’ άλλους δόξα γι’ άλλους πλούτη μα για μένα είσαι εσύ)
Τώρα που άλλαξε η καρδιά σου κι έναν άλλο αγαπάς απορείς μου λεν ακόμη η δική μου πως χτυπά μήπως τάχα σαν κι εμένα δεν είν’ άνθρωποι πολλοί (από μέσα πεθαμένοι και απόξω ζωντανοί)
Перевод песни
В то время, когда ты любил меня однажды утром, спрашивая меня о нашей беседе о жизни, я вернулся и выпил вина для других (для других слава другим богатствам, но для меня ты)
Теперь, когда твое сердце изменилось, и ты любишь другого, ты все еще говоришь мне, что мне кажется, что таких как я не так много (мертвых внутри и снаружи живыми)
Официальное видео