Текст песни
Yavuz Bingöl // Barış Akarsu - bir sevmek bin defa Ölmek demekmiş
Любить один раз – значить умирать тисячу
Aşkın şarabından bilmeden içtim
Не ведая, я испил вино любви
Sevda yolundan bilmeden geçtim
Я пошёл дорогой страсти, не зная
Aşkın bir alevmiş yar yar
Твоя любовь – огонь, милая, милая
Bir ateş parçası
Язык пламени
Bilmeden gönlümü ateşe verdim
Не ведая, я зажёг своё сердце
Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş
Любить один раз – значит умирать тысячу
Bin defa ölüp de hiç ölmemekmiş
Умерев тысячу раз, не умирать никогда
Bin defa ölüp de ölememekmiş
Умерев тысячу раз и не мочь умереть
Şarabı zehirmiş içtikçe öldüm
Её вино – отрава, я умер, испив его
Yolu hep uçurum düştükçe öldüm
Её путь – пропасть, когда я упал, я умер
Bir ateş parçası
Язык пламени
Ateşe gönlümü yaktıkça öldüm
Я умер, когда огонь сжёг моё сердце
Перевод песни
Явуз Бингол // Барыш Акарсу - любовь умереть тысячу раз
Любить один раз - значить умирать тисячу
Я пил, не зная любви к любви
Не ведая, я испил вино любви
Я прошел мимо, не зная пути
Я пошёл дорогой страсти, не зная
Огненная половина любви
Твоя любовь - огонь, милая, милая
Кусок огня
Язык пламени
Я отдал свое сердце огню, не зная его
Не ведая, я зажёг свое сердце
Любовь, предназначенная для смерти тысячу раз
Любить один раз - значит умирать тысячу
Он умер тысячу раз и никогда не умирал
Умерев тысячу раз, не умирать никогда
Он не умер тысячу раз
Умерев тысячу раз и не мочь умереть
Как только вино отравлено,
Её вино - отрава, я умер, испив его
Дорога всегда падает по пропасти
Её путь - пропасть, когда я упал, я умер
Кусок огня
Язык пламени
Убейте бога огня
Я умер, когда огонь сжёг моё сердце
Смотрите также: