Текст песни
I WONDER by my troth, what thou and I
Did, till we loved ? were we not wean'd till then ?
But suck'd on country pleasures, childishly ?
Or snorted we in the Seven Sleepers' den ?
'Twas so ; but this, all pleasures fancies be ;
If ever any beauty I did see,
Which I desired, and got, 'twas but a dream of thee.
And now good-morrow to our waking souls,
Which watch not one another out of fear ;
For love all love of other sights controls,
And makes one little room an everywhere.
Let sea-discoverers to new worlds have gone ;
Let maps to other, worlds on worlds have shown ;
Let us possess one world ; each hath one, and is one.
My face in thine eye, thine in mine appears,
And true plain hearts do in the faces rest ;
Where can we find two better hemispheres
Without sharp north, without declining west ?
Whatever dies, was not mix'd equally ;
If our two loves be one, or thou and I
Love so alike that none can slacken, none can die.
Перевод песни
Я ЧУДЕСЬ по правде сказать, что ты и я
Делали, пока мы не полюбили? разве нас не отлучили от груди?
Но по-детски сосать деревенские удовольствия?
Или мы фыркали в логове Семи Спящих?
«Это было так; но это, все удовольствия фантазии быть;
Если когда-нибудь я видел красоту,
Кого я желал и получил, это было всего лишь мечтой о тебе.
А теперь доброе утро нашим бодрствующим душам,
Которые не наблюдают друг за другом из страха;
За любовь всякую любовь к другим прицелам управляет,
И делает одну комнатку повсюду.
Пусть ушли исследователи моря в новые миры;
Пусть карты к другим, миры на миры показали;
Давайте владеть одним миром; у каждого по одному, и он один.
Мое лицо в твоих глазах, твое в моем появляется,
И истинные простые сердца тянут на лицах покой;
Где мы можем найти два полушария лучше
Без резкого севера, без спада на запад?
Что умирает, не смешивалось одинаково;
Если наши две любви будут одним целым, или ты и я
Любовь так похожа, что никто не может расслабиться, никто не может умереть.
Смотрите также: