Текст песни Deutsch Marsch - Erika

  • Исполнитель: Deutsch Marsch
  • Название песни: Erika
  • Дата добавления: 22.01.2018 | 21:15:21
  • Просмотров: 426
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
Und das heißt: Erika.
Heiß von hunderttausend kleinen Bienelein
Wird umschwärmt, Erika.
Denn ihr Herz ist voller Süßigkeit,
Zarter Duft entströmt dem Blümenkleid.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
Und das heißt: Erika.
In der Heimat wohnt ein kleines Mägdelein
Und das heißt: Erika.
Dieses Mädel ist mein treues Schätzelein
Und mein Glück, Erika.
Wenn das Heidekraut rot-lila blüht,
Singe ich zum Gruß ihr dieses Lied.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
Und das heißt: Erika.
In meinem Kämmerlein blüht auch ein Blümelein
Und das heißt: Erika.
Schon beim Morgengrau’n sowie beim Dämmerschein
Schaut’s mich an, Erika.
Und dann ist es mir, als spräch' es laut:
«Denkst du auch an deine kleine Braut?
In der Heimat weint um dich ein Mägdelein
Und das heißt: Erika».

На лугу цветочек маленький расцвёл,
То цветок вереска.
И вокруг него кружатся сотни пчел,
Сладкого вереска:
Манит их волшебный аромат
Лепестков, что на ветру дрожат.
На лугу цветочек маленький расцвёл,
То цветок вереска.
А в краю родимом девушка живёт,
Имя ей — Эрика.
Нет её дороже и верней её,
Счастлив я с Эрикой.
Только вереск свой распустит цвет —
Посылаю в песне ей привет.
Пусть скорей цветочек милый зацвётет,
Жди меня, Эрика!
И в моей каморке тоже он цветёт —
Тот цветок вереска.
На меня, стемнеет или рассветёт,
Смотрит, как Эрика.
А потом вдруг словно упрекнёт:
«Вспомни, что тебя невеста ждёт.
Там вдали она тоскует по тебе,
Слезы льет Эрика».

Перевод песни

На цветке цветка маленький Blümelein
А это значит: Эрика.
Горячий из ста тысяч маленьких пчел-животных
Рой, Эрика.
Потому что в ее сердце полно конфет,
Нежный аромат вытекает из цветущего платья.
На цветке цветка маленький Blümelein
А это значит: Эрика.
В доме живет маленький Mägdelein
А это значит: Эрика.
Эта девушка - мое верное сокровище
И моя удача, Эрика.
Когда вереск цветит красно-фиолетовым,
Я пою эту песню, чтобы поприветствовать вас.
На цветке цветка маленький Blümelein
А это значит: Эрика.
Цветок расцветает в моей маленькой комнате
А это значит: Эрика.
Уже на рассвете и рассвете
Посмотри на меня, Эрика.
И тогда мне кажется, как будто это громко говорят:
«Ты тоже думаешь о своей маленькой невесте?
Дева плачет вокруг дома
А это значит: Эрика ».

На лугу цветочек маленький расцвёл,
То цветок вереска.
И вокруг него кружатся сотни пчел,
Сладкого вереска:
Манит их волшебный аромат
Лепестков, что на ветру дрожат.
На лугу цветочек маленький расцвёл,
То цветок вереска.
А в краю родимом девушка живёт,
Имя ей - Эрика.
Нет её дороже и верней её,
Счастлив я с Эрикой.
Только вереск свой распустит цвет -
Посылаю в песне ей привет.
Пусть скорей цветочек милый зацвётет,
Жди меня, Эрика!
И в моей каморке тоже он цветёт -
Тот цветок вереска.
На меня, стемнеет или рассветёт,
Смотрит, как Эрика.
А потом вдруг словно упрекнёт:
«Вспомни, что тебя невеста ждёт.
Там вдали она тоскует по тебе,
Слезы льет Эрика ».

Смотрите также:

Все тексты Deutsch Marsch >>>