Текст песни
In München steht ein Hofbräuhaus
В Мюнхене стоит Хофбройхаус
Da, wo die grüne Isar fließt,
Wo man mit "Grüß Gott" dich grüßt,
Liegt meine schöne Münch'ner Stadt,
Die ihresgleichen nicht hat.
Wasser ist billig, rein und gut,
Nur verdünnt es unser Blut,
Schöner sind Tropfen gold'nen Wein's,
Aber am schönsten ist eins:
In München steht ein Hofbräuhaus:
oans, zwoa, g'suffa ...
Da läuft so manches Fässchen aus:
oans, zwoa, g'suffa ...
Da hat so mancher brave Mann:
oans, zwoa, g'suffa ...
Gezeigt was er so vertragen kann
Schon früh am Morgen fing er an
Und spät am Abend kam er heraus
So schön ist's im Hofbräuhaus.
Wenn auch so manche deutsche Stadt
Sehenswürdigkeiten hat,
Eins gibt es nirgendwo wie hier:
Das ist das Münchener Bier.
Wer dieses kleine Lied erdacht
Hat so manche lange Nacht
Über dem Münchener Bier studiert
Und hat es gründlich probiert.
Там, где течёт зелёный Изар,
Где здороваются «Да приветствует Бог!»
Находится мой чудесный город Мюнхен,
Который не имеет себе подобных.
Вода дешёвая, чистая и полезная,
Но она разбавляет нашу кровь,
Прекрасней капли золотого вина,
Но самое прекрасное только одно:
В Мюнхене стоит Хофбройхаус:
Раз, два — выпили!
Там течёт из многих бочонков:
Раз, два – выпили!
Там каждый бравый мужчина
Раз, два – выпили!
Показывает, на что он способен.
Уже рано утром он начал,
И поздно вечером возвращается он назад –
Так прекрасно в Хофбройхаусе!
Как многие немецкие города
Он имеет достопримечательности,
Но нигде больше нет того, что есть здесь:
Это мюнхенское пиво.
Кто выдумал эту песню,
Тот долгой ночью
Изучал мюнхенское пиво
И основательно его попробовал.
Автор перевода — неизвестен
Перевод песни
There is a Hofbräuhaus in Munich
В Мюнхене стоит Хофбройхаус
Where the green Isar flows
Where to greet you with "Grüß Gott"
Lies my beautiful Munich city,
Which has no peers.
Water is cheap, pure and good,
Only it dilutes our blood
Drops of golden wine are more beautiful,
But one thing is most beautiful:
There is a Hofbräuhaus in Munich:
oans, zwoa, g'suffa ...
There are many barrels running out:
oans, zwoa, g'suffa ...
Many a good man has:
oans, zwoa, g'suffa ...
Showed what he can take
He started early in the morning
And he came out late in the evening
It's so nice in the Hofbräuhaus.
Even if so many German cities
Sights,
There's nowhere like this:
This is the Munich beer.
Who invented this little song
Has many a long night
Studied over Munich beer
And tried it thoroughly.
Там, где течёт зелёный Изар,
Где здороваются «Да приветствует Бог!»
Находится мой чудесный город Мюнхен,
Который не имеет себе подобных.
Вода дешёвая, чистая и полезная,
Но она разбавляет нашу кровь,
Прекрасней капли золотого вина,
Но самое прекрасное только одно:
В Мюнхене стоит Хофбройхаус:
Раз, два - выпили!
Там течёт из многих бочонков:
Раз, два - выпили!
Там каждый бравый мужчина
Раз, два - выпили!
Показывает, на что он способен.
Уже рано утром он начал,
И поздно вечером возвращается он назад -
Так прекрасно в Хофбройхаусе!
Как многие немецкие города
Он имеет достопримечательности,
Но нигде больше нет того, что есть здесь:
Это мюнхенское пиво.
Кто выдумал эту песню,
Тот долгой ночью
Изучал мюнхенское пиво
И основательно его попробовал.
Автор перевода - неизвестен
Смотрите также: