Текст песни
Вау. Я всё ещё тут спустя два года
Вау. Сколько проделанной работы
Я понял жизнь это непросто
Падаю вниз
Но тянусь к звёздам
И так по новой
Больше не верю своим слезам
Всё чаще слышу что дым мешает
Но как без него ? Он меня спасал
От этой грусти, тоски, печали
От состояния в что я впал
Как пещинка в заброшенном океане
Но не подумаю взять таймаут
Хочу лишь понять, куда быстро мы мчали
Чтобы не вернуться одним на причал
Чувствую страх, смотря в глаза
В своём отражение
От будущего, пустого лица
Как будто для них мишень
Опять на потом
Оставил проблемы опять на потом
Закрытая дверь, выключин телефон
О чём же я думаю, смотря в потолок
Аа, мне было бы проще тебя отпустить
Аа, удалить номер, блокировать инст
Вовсе тонкая нить
Новая жизнь
Как мне забыть, если научила меня любить
Под моей маской скрываются слёзы, под слезами скрыта улыпка
Перестал верить, кроме свой тени, она помогла мне забыться
Подала рукою, свободу, как будто бы взмахнул я крыльями птицы
Мне снится, скажи мне снится?
Перевод песни
Wow. I'm still here after two years
Wow. How many work done
I understood life is not easy
I fall down
But I reach for the stars
And so on the new
I no longer believe my tears
I hear more and more often that smoke interferes
But how without him? He saved me
From this sadness, longing, sorrow
From the state what I fell into
Like a cave in an abandoned ocean
But I will not think about taking a timaut
I just want to understand where we rushed quickly
In order not to return one to the pier
I feel fear, looking into my eyes
In their reflection
From the future, empty face
As if for them a target
Again for later
I left problems again for later
Closed door, switch phone
What I think about, looking at the ceiling
Aa, it would be easier for me to let you go
Aa, delete the number, block inst
Under completely thin thread
New life
How can I forget if I taught me to love me
Tears are hidden under my mask, a smile is hidden under the tears
Stopped believing, except for her shadow, she helped me forget
I handed it with my hand, freedom, as if I waved the wings of the bird
I dream, tell me I dream?