Текст песни
[Verse 1: Edgar Allan Poe]
Once upon a midnight dreary, as I spit this weak and weary
I will choke this joker with a trochee till his cheeks are teary (ahh!)
But y'all don't hear me, all should fear me
I'll forever be better, you'll never be near me, your books are as eerie as Beverly Cleary!
You're a faux Bram Stoker, so scram, the show's over
Your flow's so-so, Poe's poems pwn posers (snap!)
I wrote 'em locked in a cave, while I sobbed in a rage
The Tell-Tale Heart beats soft in its grave
While this jerk just beats off on a page
[Verse 2: Stephen King]
You wanna talk shop, you gothed-out fop?
Go back to Hot Topic and shop for a top
There's a melancholy alcoholic laughing stock
In the King's house, now watch the Castle Rock
Pouty little Poe with an opiate affliction
I'm a workaholic with a fiction addiction
I'm making dedicated readers shivery and jittery
Feel that Rage and Misery
You better start Running Man, you're in deep poo, Poe
I'm a mad dog, fangs Shining, Cujo
Tommyknock you down till you can't Stand up
You're as soft as Po, the Kung Fu Panda
Racks on racks cause I pen fat stacks of frightening writing, have you seen the pile?
I can even take a break from my routine style
Crank out a Shawshank or a Green Mile
Masque of the Red Death? Barely blood curdling
Pit and the Pendulum? Not even unnerving
Perving on your first cousin when she's thirteen years old? Now that's disturbing
[Verse 3: Edgar Allan Poe]
Стипенью претери ду ват, а бин рили ливин труэд
Like misery and poverty and family woes
I see through you like pantyhose, doing Chappelle and Simpson cameos (ahh!)
Ивет иф ю гриппин он э виепон вен ю бэттер гет ит степин иф ю мессин виф э хор лорд
Ине минет мэйби, яма хэт им, камн ино ито бицсмэна стикин ине флорборд
[Verse 4: Stephen King]
Speaking of bored, you're the worst
Dropped out of school but you can't drop a verse
I could have spent that time better
In eight bars I can write a whole best-seller
I'm so prolific, this sickly goblin won't be bothering me, I'm on a clobbering spree
And I'll be smacking you with any of the big thick books in my big dick bibliography
See, I'm the author with the blood and gore lore galore that'll horrify a reader to the core
Fame? Money? Talent? Success? You'll always have less (Never more!)
Перевод песни
[Стих 1: Эдгар Аллан По]
Однажды в полночь тоскливо, как я плюю на эту слабую и утомленную
Я буду душить этого джокера с помощью хрусталя, пока его щеки не станут слезными (ааа!)
Но вы меня не слышите, все должны бояться меня
Я навсегда буду лучше, ты никогда не будешь рядом со мной, твои книги такие же жуткие, как Беверли Клири!
Ты подделка Брэма Стокера, так что давай, шоу окончено
Твой поток так себе, стихи Поэ pwn позеры (оснастка!)
Я написал их запертыми в пещере, пока я рыдала в ярости
Сказочное сердце бьется мягко в могиле
Пока этот придурок просто отбивает на странице
[Стих 2: Стивен Кинг]
Ты хочешь поговорить в магазине, ты достал пижон?
Вернитесь к Горячей теме и купите топ
Есть грустный алкогольный посмешище
В доме короля, теперь смотри на Замковую скалу
Маленькая надутая По с опиатной болезнью
Я трудоголик с фантастической зависимостью
Я делаю посвященных читателей дрожащими и нервными
Почувствуй ярость и страдания
Тебе лучше начать Бегущий Человек, ты в глубоком какашке, По
Я бешеная собака, Клыки Сияющие, Кудзё
Tommyknock вниз, пока вы не можете встать
Ты такой же мягкий, как По, кунг-фу Панда
Стойки на стойках, потому что я пишу жирные стопки пугающих надписей, ты видел кучу?
Я даже могу отдохнуть от моего обычного стиля
Выкрутить Шоушенк или Зеленую милю
Маска Красной Смерти? Едва свернув кровь
Яма и маятник? Даже не нервирует
Погибать на своей двоюродной сестре, когда ей тринадцать лет? Теперь это беспокоит
[Стих 3: Эдгар Аллан По]
Стипенью претензий ду ват, бин рили ливин труэд
Как несчастье, бедность и семейные проблемы
Я вижу сквозь тебя, как колготки, снимаюсь в комедиях Chappelle и Simpson (ааа!)
И он говорит, что у него есть все, что у меня есть, когда у вас есть все, что нужно.
И все, и я, и я, и я, и женщина, и дети, и дети
[Стих 4: Стивен Кинг]
Говоря о скучно, ты худший
Выпал из школы, но вы не можете бросить стих
Я мог бы провести это время лучше
В восьми барах я могу написать целый бестселлер
Я так плодовит, этот болезненный гоблин не будет беспокоить меня, я нахожусь в беспорядке
И я буду шлепать тебя любой из больших толстых книг в моей библиографии большого члена
Видите ли, я автор изобилующего кровными и кровными знаниями, который ужаснет читателя до глубины души
Известность? Деньги? Талант? Успех? У тебя всегда будет меньше (Никогда больше!)
Официальное видео
Смотрите также: