Текст песни
The Raven by Edgar Allan Poe
Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
"'Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door -
Only this, and nothing more."
Ah, distinctly I remember it was in the bleak December,
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow; - vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow - sorrow for the lost Lenore -
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore -
Nameless here for evermore.
And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me - filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating,
"'Tis some visitor entreating entrance at my chamber door -
Some late visitor entreating entrance at my chamber door; -
This it is, and nothing more."
Перевод песни
Ворон Эдгаром Алланом По
Однажды в полночь тоскливо, пока я размышлял, слабый и усталый,
По многим странным и любопытным объемам забытых знаний,
Пока я кивнул, почти дремал, внезапно наткнулся,
По мере того, как кто-то осторожно постучал, постучал в дверь моей камеры.
«Это один посетитель», Я пробормотал, «постукивая по моей дверце камеры»,
Только это, и не более того. & Quot;
Ах, я отчетливо помню, что это было в мрачном декабре,
И каждый отдельный умирающий уголь сотворил свой призрак на полу.
Я с нетерпением ждал завтра; - напрасно я пытался заимствовать
Из моих книг скорбь печали - печаль за потерянную Ленору -
Для редкой и сияющей девы, которую ангелы называют Леноре -
Безымянный здесь навсегда.
И шелковый грустный неуверенный шуршание каждого фиолетового занавеса
Увлек меня - наполнил меня фантастическими ужасами, которые раньше не ощущались;
Так что теперь, чтобы все еще избивать мое сердце, я стоял, повторяя,
«Один посетитель, просящий вход в дверь моей камеры,
Некоторый поздний посетитель просил вход в мою дверь камеры; -
Это и есть, и не более того. & Quot;
Смотрите также: