Текст песни Eiko Shimamiya - Higurashi no Naku Koro ni

  • Исполнитель: Eiko Shimamiya
  • Название песни: Higurashi no Naku Koro ni
  • Дата добавления: 15.09.2019 | 02:36:03
  • Просмотров: 217
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Furimuita sono ushiro no (shoumen daare?)
Kurayami ni tsume o tatete (yoru o hikisaita)

Amadare wa chi no shizuku na natte hoho o tsutai ochiru
Mou doko ni mo kaeru basho ga nai nara

Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomodori wa mou dekinai

Hitori-zutsu kesarete yuku (aoi honoo)
Kurayami no sono mukou so (asa wa mou konai)

Kagami no naka de ugomeki nobashite kuru musuu no te de
Saa dareka o koko e izanai nasai

Oni-san kochira te no naru hou e
Donna ni nigete mo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemonomichi kara
Kikoete ita koe wa mou nai

Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomodori wa mou dekinai

Oni-san kochira te no naru hou e
Donna ni nigete mo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemonomichi kara
Kikoete ita koe wa mou nai

Давай забудем то, что наше будущее
Снова будёт испачкано кровью
Если тёплый ветер навевает круги,
Ведь это, несомненно, знак…

Беги! Беги прочь
От этой несчастной судьбы!
Ведь ты не адский цветок!
В этом месте
Не цвети там! Не цвети там!
Не дай им себя в ловушку загнать!
Осколки времени пролетают беззвучно.

Кто схватил меня за руку?
Кто гладит мои волосы?
Теперь, среди ростков крика,
Я могу чувствовать – это знак.

Лети! Лети прочь
От колеса этой злостной фортуны!
Ведь ты не цветок из ада!
В этом месте
Не роняй свои лепестки! Не роняй свои лепестки!
И не сей свои семена!
Иная судьба когда-нибудь снова посеет свои ростки

Беги! Беги прочь
От этой несчастной судьбы!
Ведь ты не адский цветок!
В этом месте
Не цвети там! Не цвети там!
Не дай им себя в ловушку загнать!
Осколки времени пролетают беззвучно.

Иная судьба когда-нибудь снова посеет свои ростки

И оглянувшись назад, смотрю я (это смерти рука?)
Когти вонзила в тьму и тогда я (в клочья ночь порвала)

И капли дождя тогда стали кровью подобно слезам моим,
Что по щекам текут.
И нет места того, куда я, быть может, и не вернусь.

Так схвати же руки мои, ты почувствуй руки мои.
Схватят они тебя и уведут туда.
В тот запретный тёмный лес, где цикад услышишь ты плачь
И никогда уже не вернёшься назад.

И друг за другом люди исчезнут (блекнут как огоньки)
Только за гранью тьмы всемогущей (утро не придёт)

Так давай же, заведи ты сюда кого-нибудь тропами,
Которым нет числа.
Виденья-призраки, как будто магнитом манят к себе.

Так иди же братец ко мне, на хлопки в ладоши мои
И ты не убежишь – спасенья больше нет.
Голос, что звучит в тишине, он как звери ищет пути,
Где цикад был слышен плачь, его и там уже нет.

Так схвати же руки мои, ты почувствуй руки мои.
Схватят они тебя и уведут туда.
В тот запретный тёмный лес, где цикад услышишь ты плачь
И никогда уже не вернёшься назад.

Так иди же братец ко мне, на хлопки в ладоши мои
И ты не убежишь – спасенья больше нет.
Голос, что звучит в тишине, он как звери ищет пути,
Где цикад был слышен плачь, его и там уже нет.

Перевод песни

Furimuita sono ushiro no (shoumen daare?)
Kurayami ni tsume o tatete (yoru o hikisaita)

Amadare wa chi no shizuku na natte hoho o tsutai ochiru
Mou doko ni mo kaeru basho ga nai nara

Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomomori wa mou dekinai

Hitori-zutsu kesarete yuku (aoi honoo)
Kurayami no sono mukou so (asa wa mou konai)

Kagami no naka de ugomeki nobashite kuru musuu no te de
Saa dareka o koko e izanai nasai

Oni-san kochira te no naru hou e
Donna ni nigete mo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemonomichi kara
Kikoete ita koe wa mou nai

Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomomori wa mou dekinai

Oni-san kochira te no naru hou e
Donna ni nigete mo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemonomichi kara
Kikoete ita koe wa mou nai

Let's forget what our future
Bloodstained again
If the warm wind blows circles
After all, this is undoubtedly a sign ...
 
Run! Run away
From this unfortunate fate!
After all, you are not a hell of a flower!
In this place
Do not bloom there! Do not bloom there!
Do not let them trap you!
The fragments of time fly silently.
 
Who grabbed my hand?
Who is stroking my hair?
Now, among the sprouts of a scream,
I can feel - this is a sign.
 
Fly! Fly away
From the wheel of this malicious fortune!
After all, you are not a flower from hell!
In this place
Do not drop your petals! Do not drop your petals!
And not this seed!
A different fate will ever sow its sprouts again
 
Run! Run away
From this unfortunate fate!
After all, you are not a hell of a flower!
In this place
Do not bloom there! Do not bloom there!
Do not let them trap you!
The fragments of time fly silently.
 
A different fate will ever sow its sprouts again

And looking back, I look (is it a death hand?)
Claws pierced into darkness and then I (night torn to shreds)

And the raindrops then became blood like my tears
That flow down the cheeks.
And there is no place where I may not return.

So grab my hands, you feel my hands.
They will seize you and take you there.
In that forbidden dark forest where you hear cicadas you cry
And you will never come back.

And one after another, people will disappear (fade like lights)
Only beyond the almighty of darkness (morning will not come)

So come on, you bring someone here paths,
Which there is no number.
Vision ghosts, as if beckoning to a magnet.

So come brother to me, clap my hands
And you will not run away - there is no more salvation.
The voice that sounds in silence, it is like animals looking for ways,
Where the cicadas was heard crying, it is already gone.

So grab my hands, you feel my hands.
They will seize you and take you there.
In that forbidden dark forest where you hear cicadas you cry
And you will never come back.

So come brother to me, clap my hands
And you will not run away - there is no more salvation.
The voice that sounds in silence, it is like animals looking for ways,
Where the cicadas was heard crying, it is already gone.

Официальное видео

Смотрите также:

Все тексты Eiko Shimamiya >>>