Текст песни
Last night, ah, yesternight, betwixt her lips and mine
There fell thy shadow, Cynara! thy breath was shed
Upon my soul between the kisses and the wine;
And I was desolate and sick of an old passion,
Yea, I was desolate and bowed my head:
I have been faithful to thee, Cynara! in my fashion.
All night upon mine heart I felt her warm heart beat,
Night-long within mine arms in love and sleep she lay;
Surely the kisses of her bought red mouth were sweet;
But I was desolate and sick of an old passion,
When I awoke and found the dawn was gray:
I have been faithful to thee, Cynara! in my fashion.
I have forgot much, Cynara! gone with the wind,
Flung roses, roses riotously with the throng,
Dancing, to put thy pale, lost lilies out of mind;
But I was desolate and sick of an old passion,
Yea, all the time, because the dance was long:
I have been faithful to thee, Cynara! in my fashion.
I cried for madder music and for stronger wine,
But when the feast is finished and the lamps expire,
Then falls thy shadow, Cynara! the night is thine;
And I am desolate and sick of an old passion,
Yea, hungry for the lips of my desire:
I have been faithful to thee, Cynara! in my fashion.
Перевод песни
Прошлой ночью, ах, прошлой ночью, между ее губами и моими
Пала твоя тень, Цинара! твое дыхание было потеряно
На моей душе между поцелуями и вином;
И я был одинок и устал от старой страсти,
Да, я был одинок и склонил голову:
Я был верен тебе, Цинара! в моем стиле.
Всю ночь в моем сердце я чувствовал, как бьется ее теплое сердце,
Ночью в моих объятиях в любви и сне она лежала;
Конечно, поцелуи ее купленных красных губ были сладкими;
Но я был одинок и устал от старой страсти,
Когда я проснулся и обнаружил, что рассвет был серым:
Я был верен тебе, Цинара! в моем стиле.
Я многое забыла, Цинара! Унесенные ветром,
Раскиданные розы, розы буйно с толпой,
Танцы, чтобы выбросить из головы твои бледные потерянные лилии;
Но я был одинок и устал от старой страсти,
Да, все время, потому что танец был длинным:
Я был верен тебе, Цинара! в моем стиле.
Я плакал о безумной музыке и о более крепком вине,
Но когда пир закончится и лампы погаснут,
Тогда падает твоя тень, Цинара! ночь твоя;
И я одинок и устал от старой страсти,
Да, жаждущие уст моего желания:
Я был верен тебе, Цинара! в моем стиле.