Текст песни
So Hodi, Hodi, komm lass uns nochmal an die Taverne gehen (können wir auch machen)
Komm wie in alten Zeiten
Und weißt du, hier haben wir doch wirklich schon mit allen gefeiert
Oh ja, ein schicksalsträchtiger prächtiger Burghof
Die Taverne hier, Hauptmann du hattest schon viele beschissene Ideen im Leben, aber
Diese Taverne hier hin zu stellen, war wirklich dein echtes Meisterstück
Was haben wir hier schon alles gesoffen, genau und es wäre wirklich schön
Wenn, wenn, wenn alle da wären, wäre schön
Aber sind nicht alle da, deswegen, ich nehm' mal unsern magisches, unser magisches Buch, ja
Und ich ruf', ich rufe einen an, einen meiner Lieblings Saufkumpanen
Ich ruf' ihn jetzt einfach mal an, den Malte von Fersengold, warte mal
Ich eröffne hier eine kleine Videokonferenz, so, zack, zack, es klingelt schon
„Ah ja hey Malte grüss dich, wie geht's dir“
„Hey, hey Feuerschwänze, na geht's euch gut“
„Ach Mensch du hast ein Gedicht-band geschrieben, ja toll“
„So sieht's aus, lass uns Party machen“
„Auch, warte mal, warte mal, warte mal kurz“
„Ja der Thomas von Schandma ruft an “
„Uh, ey Leute habt ihr schon ohne mich angefangen“
„Thomas grüss dich, du auch hier, hier von Hanberg“
„Ja, ja wir haben schon ohne dich angefangen“
„Ehm, ich dachte wir sind heute dran? Ne, ne du ihr seid ja erst morgen dran“
„Ihr seid morgen dran, Corona Tanz ist erst morgen, heute ist 11Uhr lieber Thomas“
„Aber hast du bock 'n Lied mit uns zu singen?
„Logisch, dann Jungs seid ihr bereit für ein Metfest“
„Jawohl“
Перевод песни
Так Ходи, Ходи, давай, пойдем еще раз в таверну (мы тоже так можем)
Приходите, как в старые времена
И знаете, мы тут со всеми очень отпраздновали
Ах да, роковой великолепный двор замка
Таверна здесь, капитан, у тебя в жизни было много дерьмовых идей, но
Разместить здесь эту таверну было действительно твоим настоящим шедевром.
Сколько именно мы здесь выпили, и было бы очень здорово
Если бы, если бы все были там, было бы здорово
Но не все там, так что я возьму нашу волшебную, нашу волшебную книгу, да
И я звоню, я звоню одному, одному из моих любимых собутыльников.
Я сейчас позвоню ему, Мальте фон Ферзенгольд, подожди минутку.
Я тут открываю небольшую видеоконференцию, так что бах-бах, звонок уже звенит.
«Ах да, эй, Мальте, привет, как дела?»
— Эй, эй, Огнехвост, ты в порядке.
«О чувак, ты написал книгу стихов, отлично».
«Вот и все, давайте веселиться».
— И еще, подожди минутку, подожди минутку, подожди минутку.
«Да, звонит Томас фон Шандма»
«Эй, ребята, вы уже начали без меня»
«Томас приветствует вас, вы тоже здесь, здесь из Ханберга»
«Да, да мы уже без тебя начали»
— Эм, я думал, сегодня наша очередь? Нет, нет, тебя не будет до завтра.
«Завтра твоя очередь, Corona Dance не раньше завтра, сегодня 11 утра, дорогой Томас»
«Но не хочешь ли ты спеть с нами песню?
«По логике, тогда вы, ребята, готовы к медовухе»
"Да, в самом деле"
Смотрите также: