Текст песни
TRIBUTE TO CHARLIE PARKER FRANCESCO CAFISO & STRINGS
Released: 20 December, 2005
Francesco Cafiso sax alto
I Solisti di Perugia – String Orchestra
Paolo Franceschini first violin
Paolo Castellani violin
Gabriele Menna violin
Stefano Menna violin
Silvia Palazzoni violin
Luca Tironzelli violin
Luca Ranieri violas
Luca Moretti violas
M.Cecilia Berioli cellos
Mauro Businelli cellos
Marco Tinarelli double-bass
Simone Frondini oboe and english horn
Luciano Caporossi french horn
Laura Vinciguerra harp
Riccardo Arrighini piano
Aldo Zunino bass
Stefano Bagnoli drums
TRIBUTE TO CHARLIE PARKER
This is a wonderful record. Even a listener who knows nothing about Charlie Parker will respond to the great music. But those who know who this giant of jazz was, and know that his recordings with strings are among his most famous will be astonished and delighted that a l6-year-old Italian alto saxophonist, 50 years after Parker's death, has been able not only to recapture much of the magic of the original versions, but in doing so, affirms in a most striking and moving way that the legacy of the master is very much alive.
I first heard the name of Francesco Cafiso in 2002, when my dear friend Ira Gitler returned from his annual jazz visit to Italy and told me that this then 13-year-old Sicilian-born saxophonist had captivated him and 2000 other listeners. I trust Ira, yet I was skeptical, until about a year later, when he played me some samples, and I too was knocked out. And even more so after I heard and saw this young phenomenon at a jam session at the Italian Cultural Center in New York City in 2004.
Seeing him again, not long before the string sessions, at the new jazz shrine in New York, Jazz at Lincoln Center, it was evident Francesco had become even more accomplished, and when I had the great pleasure to introduce him at two concerts at Umbria Jazz, on July 2005 in Perugia, I must admit that I came away almost in awe of the confidence and authority with which this still very young man has paid artistic tribute to one of the greatest figures in the jazz pantheon.
And what was perhaps most moving is that aside from his marvelous command of his instrument (which he took up at 7) and of the jazz vocabulary, Francesco has solved the dauntig task of this tribute, in which he literally had to follow in Parker's giant steps--the arrangements are exactly the same that Charlie used--not by attempting to copy the master, but by playing these pieces with his own personal accent, and his special youthful passion and energy. (And, I might add, in the true jazz spirit; having now heard him twice live as well as on record in this repertory, I can attest that he doesn't repeat himself, except perhaps, as he should, by stating a familiar melody with the proper Parkerian accent.).
We know that Parker's recordings with strings were his most popular, a fact that of course caused critics to view them with suspicion. But Just Friends was one of the very few of his own recordings that Charlie liked.
His romance with the strings began in the fall of l949 and continued, on and off, for five years--the next-to-last live recording of Parker is with strings, near the end of his far too brief life. Here, the strings, usually just five in number for Charlie, have been doubled. They are in the fine hands I Solisti di Perugia, an ensemble specializing in baroque music, but greatly enjoying their collaboration with Francesco. The important rhythmic support is supplied by the young soloist's excellent working partners, pianist Riccarde Arrighini also providing pleasant solos. Special commendation should also go to Simone Froudini, doubling on oboe and English horn with perfect intonation and sound, ans making some pretty nifty quick switches from one to the other.
This tribute to Charlie Parker, fifty years after his untimely death and in the year of what would have been his 80th birthday, was a wonderful idea, and we at the Institute of Ja
Перевод песни
ДАНЬ CHARLIE PARKER FRANCESCO CAFISO & STRINGS
Релиз: 20 декабря 2005 г.
Francesco Cafiso саксофон альт
I Solisti di Perugia - Струнный оркестр
Паоло Франческини первая скрипка
Скрипка Паоло Кастеллани
Скрипка Габриэле Менна
Стефано Менна скрипка
Сильвия Палаццони скрипка
Скрипка Луки Тиронцелли
Альты Луки Раньери
Альты Луки Моретти
М. Сесилия Бериоли виолончели
Мауро Бусинелли виолончели
Контрабас Марко Тинарелли
Гобой Симоны Фрондини и английский рожок
Валторна Лучано Капоросси
Арфа Лауры Винчигуэрра
Фортепиано Риккардо Арригини
Альдо Зунино бас
Стефано Баньоли барабаны
ДАНЬ ЧАРЛИ ПАРКЕР
Это замечательный рекорд. Даже слушатель, который ничего не знает о Чарли Паркере, откликнется на прекрасную музыку. Но те, кто знает, кем был этот гигант джаза, и знают, что его записи со струнными являются одними из самых известных, будут удивлены и восхищены тем, что 16-летний итальянский альт-саксофонист, через 50 лет после смерти Паркера, смог не только чтобы воссоздать большую часть магии оригинальных версий, но при этом самым поразительным и трогательным образом подтверждает, что наследие мастера живо.
Я впервые услышал имя Франческо Кафизо в 2002 году, когда мой дорогой друг Ира Гитлер вернулся из своего ежегодного джазового визита в Италию и сказал мне, что этот 13-летний сицилийский саксофонист пленил его и еще 2000 слушателей. Я доверяю Ире, но был настроен скептически до тех пор, пока год спустя он не сыграл мне несколько сэмплов, и я тоже был нокаутирован. И тем более после того, как я услышал и увидел это молодое явление на джем-сейшне в Итальянском культурном центре в Нью-Йорке в 2004 году.
Увидев его снова незадолго до концертов на струнных инструментах в новом джазовом храме в Нью-Йорке, «Джаз в Линкольн-центре», было очевидно, что Франческо стал еще более опытным, и когда я имел большое удовольствие представить его на двух концертах в Умбрии. Джаз, июль 2005 года в Перудже. Должен признать, что я ушел почти в трепете перед уверенностью и авторитетом, с которыми этот еще очень молодой человек воздал дань уважения одной из величайших фигур джазового пантеона.
И что было, пожалуй, наиболее трогательно, так это то, что помимо его чудесного владения инструментом (которым он овладел в 7 лет) и джазовой лексики, Франческо решил важную задачу этой дани, в которой он буквально должен был следовать в гигантской шаги - аранжировки в точности те же, что использовал Чарли - не пытаясь скопировать мастер, но играя эти пьесы с его собственным акцентом, с его особой юношеской страстью и энергией. (И, я мог бы добавить, в истинном джазовом духе; теперь, услышав его дважды вживую, а также на записи в этом репертуаре, я могу засвидетельствовать, что он не повторяется, за исключением, возможно, того, что он должен, заявляя знакомое мелодия с правильным паркерским акцентом.).
Мы знаем, что записи Паркера со струнными были его самыми популярными, и этот факт, конечно, заставил критиков относиться к ним с подозрением. Но Just Friends была одной из очень немногих его собственных записей, которые нравились Чарли.
Его роман со струнными начался осенью 1949 года и продолжался, то и дело, в течение пяти лет - предпоследняя живая запись Паркера со струнными в конце его слишком короткой жизни. Здесь струны, которых у Чарли обычно всего пять, были удвоены. Они находятся в прекрасных руках I Solisti di Perugia, ансамбля, специализирующегося на музыке барокко, но получающего огромное удовольствие от сотрудничества с Франческо. Важную ритмическую поддержку молодому солисту оказывают прекрасные партнеры по работе, пианист Риккард Арригини, также исполняющий приятные соло. Особой похвалы заслуживает также Симоне Фроудини, играющая на гобое и валторне с отличной интонацией и звуком и делающая несколько довольно изящных быстрых переходов с одного на другой.
Эта дань уважения Чарли Паркеру через пятьдесят лет после его безвременной смерти и в год его 80-летия была прекрасной идеей, и мы в Институте Дж.