Текст песни
yasuragi ni michita mahiro no tsuki wa ame no shirabe ni namida o miseta
chigireta yubi de egakitsuzukeru, wasurehajimeta taiyou no yume o
kaze wa watashi no sugata
moederu hana no you ni daichi no yumi ni hirowarete
iki o hisomete warau... kareha no ue de moeta,
mou hitori no watashi ga mitsumeteiru
dare no koe mo todokanai nara watashi ga subete keshiteageyou
nandomo onaji ayamachi o kurikaeshita kanashimi ni furuetsuzukeru
kieru koto no nai omoi o mune ni ugokanai hari ni fureta
yasashii taiyou no hikari o abita yume wa shiroku yozora ni kieta
ame wa watashi no namida,
kanashimi wa ienu mama... tsuki no toiki ni miserarete
toki o nakushite wakaru... shi shite imi ga aru koto o
watashi no koe wa todokanai
anata ga kureta saigo no kotoba wa
ima mo kono basho de nakitsuzuketeru
kanashimanai to sou kimeta kokoro ni yozora no tsuki ga namida o nagasu
yoru ga mata anata o tsurete kieteyuku
toketa sora o egakinagara iro no nai keshiki ga tsubuyaita
oboeteiru kinoo sae mo ima wa subete modoranu tsumi
yakitsukusu hikari no nami ni sarawareta anata ga hohoemikakeru
tooku ni mieru yasuragi ni afureta anata no namae o
sakebitsuzuketa
mou dare mo anata o seme wa shinai
anata no ato o furueru yubi de shizuka ni fureru yume kara samete
nando mo onaji ayamachi o kurikaeshita kanashimi ni furuetsuzukeru
sayonara wa mada ima wa ienai kara
yukkuri to shizumaru sora ni inoritsuzuketa
yasashii koe de
furueru koe de
inoritsuzuketa...
The midday moon filled with peace showed tears in the sweet melody of the rain
I continue painting with my torn off finger, the sun's dream which I started to forget
Like a sprouting flower
The wind gathers my body in the earth's bow
I laugh softly... burned above withered leaves
Another me is staring
If no one's voice reaches me, then I will erase everything for you
Over and over again you repeated the same mistakes and now continue trembling in sadness
An unmoving hand of time in my heart touched the never fading thoughts
The dream flooded in gentle sunlight vanished into the blanched night sky
The rain is my tears,
As I can't express my sadness... charmed by the moon's sigh
I know that I've lost time... there is meaning in death
My voice won't reach you
The last words which you gave me
Even now continue to weep here
Having decided not to grieve, the tears of the moon in the night sky flow in my heart
Night has yet to take you away
While painting in the melted sky, the colorless scenery whispered
Now it is a sin where nothing, not even the past which I still remember, will return
Swept away on burning waves of light, you smile at me
Seeing you in the distance, overflowing with peace
I continue crying out your name
No one can blame you any more
I awaken from the dream where I quietly touch your scars with trembling fingers
Over and over again you repeated the same mistakes and now continue trembling in sadness
I can't say goodbye just yet
I slowly continued praying into the hushed sky
With a gentle voice
With a trembling voice
I continued praying...
Перевод песни
ясураги ни мичита махиро ноцуки ва аме но ширабе ни намида о мисета
чигирета юби де эгакицузукеру, васурехадзимета тайю не но юме о
казе ва ваташи но сугата
моедеру хана нет ты ни даичи но юми ни хи ховарете
ики о хисомете варау ... кареха но уэ де моэта,
мо хитори но ватаси га мицуметеиру
Не смей Ко Ке Мо Тодоканай Нара Ватаси Га Субете Кешитиджею
нандомо онаджи аямачи о курикаешита канасими ни фуруэцуцукеру
Киеру кото но най омой о муни ни угоканаи хари ни фурета
яшасий тайю но хикари о абита юмэ ва широку йозора ни киета
амэ ва ватаси но намида,
канасими ва иену мама ... цуки но тоики ни мизерарете
токи о накушите вакару ... ши шите ими га ару кото о
ватаси но коэ ва тодоканай
аната га курета сайго но котоба ва
има мо коно басё де накицузукетеру
канасиманай до су кимета кокоро ни йозора но цуки га намида о нагасу
йору га мата аната о цурете китеюку
токета сора о егакинагара иро но най кешики га цубуяита
Обоетиру Кино Соэ Мо Има Ва Субете Модорану Цуми
якицукусу хикари но нами ни сараварета аната га хохоэмикакеру
Таке ни Миеру Ясураги Ни Афурета Аната Но Намэй О
sakebitsuzuketa
ты смеешь мо аната о сем ва ва синай
аната но ато о фуруеру юби де шизука ни фуреру юмэ ка саметте
нандо мо онаджи аямачи о курикаешита канасими ни фуруэцуцукеру
сайонара ва мада има ва иенай кара
юккури шизумару сора ни инорицузукета
Ясаши Кое де
фуруеру коэ де
inoritsuzuketa ...
Полуденная луна, наполненная миром, показала слезы в сладкой мелодии дождя
Я продолжаю рисовать оторванным пальцем, сон солнца, который я начал забывать
Как прорастающий цветок
Ветер собирает мое тело в земном поклоне
Я смеюсь тихо ... сгорела над засохшими листьями
Еще один мне пялится
Если никто не дойдет до меня, тогда я сотру все для тебя
Снова и снова вы повторяли одни и те же ошибки и теперь продолжаете дрожать от грусти
Неподвижная рука времени в моем сердце коснулась неувядающих мыслей
Сон, залитый нежным солнечным светом, исчез в побледневшем ночном небе.
Дождь мои слезы,
Как я не могу выразить свою грусть ... очарованный вздохом луны
Я знаю, что я потерял время ... в смерти есть смысл
Мой голос не достигнет тебя
Последние слова, которые ты мне дал
Даже сейчас продолжай плакать здесь
Решив не горевать, слезы луны в ночном небе текут в моем сердце
Ночь еще не унесла тебя
Во время рисования в расплавленном небе шептал бесцветный пейзаж
Теперь это грех, когда ничто, даже прошлое, которое я до сих пор помню, не вернется
Сметены на горячих волнах света, ты улыбаешься на меня
Увидев тебя на расстоянии, переполненный миром
Я продолжаю выкрикивать твое имя
Никто не может винить тебя больше
Я просыпаюсь от сна, где тихо трогаю твои шрамы дрожащими пальцами
Снова и снова вы повторяли одни и те же ошибки и теперь продолжаете дрожать от грусти
Пока не могу сказать пока
Я медленно продолжал молиться в тихом небе
С нежным голосом
Дрожащим голосом
Я продолжал молиться ...
Смотрите также: