Текст песни
Долгая дорога, где Мекка Медина,
где пережитки всех комедий -
мой мир тихой сапой стал полемикой.
Я тот кто был у люцифера подельником.
Я тот кто создал вам ебучий понедельник.
Кто, если не ты, да кто угодно
я захвачу место как США Дакто, но
столько сил было отдано, итог
мне бы донора, Эрот наебал, что даровано
было мне..оказалось былью и вне
я проебался, но во благо весь вред.
Тут ясли и сад, так кто если не я
здесь до гроба проведет этих писак?
Спроси у ясеня, где жизни линия
отвечу я, она там где риск и страх.
Перевод песни
The long road to Mecca Medina
where are the remnants of all the comedies -
my world has become a polemic.
I'm the one who was an accomplice at the Lucifer.
I'm the one who created you fucking monday.
Who, if not you, but anyone
i will capture a place like us dacto but
so much energy was given, the result
I would have a donor, Eros fucked what was granted
it was to me .. it turned out to be real and beyond
I traveled, but for the good of all the harm.
There is a nursery and a garden, so who if not me
here to the grave will hold these scribblers?
Ask ash where life line
I will answer, it is where there is risk and fear.
Официальное видео
Смотрите также: