Текст песни George Formby - Chinese Laundry Blues

  • Исполнитель: George Formby
  • Название песни: Chinese Laundry Blues
  • Дата добавления: 24.03.2019 | 22:15:13
  • Просмотров: 297
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни


CHINESE LAUNDRY BLUES
(Jack Cottrell / George Formby)

George Formby
Also recorded by : Nat Gonella & His Georgians; Jim MacLeod.

Now Mr. Woo was a laundry man
In a shop with an old green door
He’d iron all day, your linen away
He really makes me sore
He lost his heart to a Chinese girl
And his laundry’s all gone wrong
All day he’ll flirt and starch your shirt
And that’s why I’m singing this song

Oh! Mr. Woo, what shall I do
I’m feeling kind of Limehouse Chinese laundry blue
This funny feeling keeps round me ceiling
Oh won’t you throw your sweetheart over, do.
My best silk shawl, now it won’t fit my little brother
And my new Sunday shirt has got a perforated rudder
Mr. Woo, what shall I do
I’m feeling kind of Limehouse Chinese laundry blue

Now Mr. Woo, he’s got a naughty eye that flickers
You ought to see it wobble when he’s ironing ladies blouses
Mr. Woo, what shall I do
I’m feeling kind of Limehouse Chinese laundry blue.

Now Mr. Woo, he’s got a laundry kind of tricky,
He starched my shirts and collars
But he never touched me waistcoat
Mr. Woo, what shall I do
I’m feeling kind of Limehouse Chinese laundry blue

(Instrumental Interlude)

Mr. Woo, what shall I do
I’m feeling kind of Limehouse Chinese laundry blue

(Transcribed by Bill Huntley - November 2004)

Перевод песни

КИТАЙСКАЯ ПРАЧЕЧНАЯ БЛЮЗ
(Джек Коттрелл / Джордж Формби)

Джордж Формби
Также записано: Нат Гонелла и его грузины; Джим Маклеод.

Теперь мистер Ву был прачечным
В магазине со старой зеленой дверью
Он гладил весь день, твое белье
Он действительно заставляет меня болеть
Он потерял свое сердце китаянке
И его белье все пошло не так
Весь день он будет флиртовать и крахмать твою рубашку
И именно поэтому я пою эту песню

Ой! Мистер Ву, что мне делать
Я чувствую что-то вроде китайской прачечной Limehouse синего цвета
Это забавное чувство держит вокруг меня потолок
О, ты не бросишь свою возлюбленную, делай.
Мой лучший шелковый платок, теперь он не подходит моему младшему брату
А у моей новой воскресной рубашки есть перфорированный руль
Мистер Ву, что мне делать
Я чувствую что-то вроде китайской прачечной Limehouse синего цвета

Теперь мистер Ву, у него непослушный глаз, который мерцает
Вы должны видеть, что это колеблется, когда он гладит женские блузки
Мистер Ву, что мне делать
Я чувствую что-то вроде китайского белья Limehouse.

Мистер Ву, у него есть хитрость в стирке,
Он накрахмалил мои рубашки и воротники
Но он никогда не трогал меня жилет
Мистер Ву, что мне делать
Я чувствую что-то вроде китайской прачечной Limehouse

(Инструментальная интерлюдия)

Мистер Ву, что мне делать
Я чувствую что-то вроде китайской прачечной Limehouse синего цвета

(Переписано Биллом Хантли - ноябрь 2004 г.)

Смотрите также:

Все тексты George Formby >>>