Текст песни
"Океанолог в лунке замерзших вод,
не нашёл рыб и подох...
клыками лыбился небесный свод,
концентрированный Бог...
повалился с ног, остановив бег,
в покорёженный ржавый сугроб,
первоклассники играли зимой в снег, немного не тот...Бог...
переходил зебру и уснул от страха...
на каждой белой полоске человек,
в каждой чашке на самом дне сахар, в каждом углу изолятор,
в бесполезность аккуратно завёрнут,
погружение в это неминуемое, чем мы это не назовём...как мы это не именуем...
[coddy]
"Накрыло темной тряпкой тишину и в просветах что-то таяло извне,
напоказ румянцево сжигали воздух,
пар исходил замедленно, покидая след,
как будто бы и нет,
люди - точки на холсте, запеленгованные ветром,
превращаясь в запятые,
облизывая смех, разбавляя снег,
врезаясь по дороге в короткие прямые,
коркой льда под проблестковые маячки,
по ту сторону от скорости движения,
иней впивается в линию среды,
раскладка на ладонях имеет опечатку из сомнения впритык...
даже смерть не моя - вмонтирована в мысли, бренный эпикрис
заранее спланирован схватившись за края - с этого момента мы несовместимы с жизнью..."
Перевод песни
"Oceanologist in a hole of frozen waters,
did not find fish and died ...
the firmament smiled with fangs,
concentrated God ...
fell off his feet, stopping running,
into a twisted rusty snowdrift,
first graders played in the snow in winter, a little different ... God ...
crossed the zebra and fell asleep from fear ...
there is a person on each white strip,
there is sugar in each cup at the very bottom, an insulator in each corner,
neatly wrapped into uselessness,
immersion in this inevitable, what we will not call it ... whatever we call it ...
[coddy]
"The silence covered with a dark rag and in the gaps something melted from the outside,
paralyzed blush burned the air,
steam emanated slowly, leaving the trail,
as if not,
people - points on the canvas, tracked by the wind,
turning into commas,
licking laughter, thinning the snow,
crashing into short straight lines on the road,
a crust of ice under beacons,
on the other side of the speed of movement,
frost bites into the line of the medium,
the layout on the palms has a typo out of doubt end-to-end ...
even death is not mine - it is embedded in thoughts, mortal epicris
pre-planned by grasping the edges - from this moment we are incompatible with life ... "
Смотрите также: